Примеры употребления "подливки" в русском

<>
Переводы: все28 gravy23 sauce4 другие переводы1
Хочется мясной подливки - это три карты. If you want gravy, that's three cards.
Лори, не хочешь еще подливки? Laurie, why don't you have some more sauce?
Поджарь лук до золотистой корочки для подливки. Brown the onions for the gravy.
Я никогда не замечал подливки вокруг ее рта. I never noticed any gravy round her mouth.
Почему бы не полить немного подливки на людей? Why can't we just pour some gravy on the people?
До сегодняшнего дня, я никогда не видел фонтан из подливки. Before today, I had never seen a gravy fountain.
Сегодня я видела государственную служащую, а именно некую Верну, нашу повариху, выбрасывающей литров 150 вкуснейшей просроченной подливки к индейке, просто потому, что Дядюшка Сэм сказал, что в ней слишком много долгоносиков. Earlier today, I saw a state employee in the person of one Verna the lunch lady throw away 300 pounds of precious, expired turkey gravy simply because Uncle Sam said there were too many weevils in it.
На самом деле это подливка. That is caper berry gravy.
О, Маршалл, ты уже делаешь клюквенную подливку? Oh, Marshall, are you working on the cranberry sauce?
И подливка выйдет на славу -! That's what makes the gravy grander -!
Энди, она злится, потому что ты сказал "Супер Подливка" Andy, she's mad because you said "awesome sauce"
Следующий раз не забудь подливку. Next time remember the gravy.
По опросам я иду ноздря в ноздрю с Регги "Подливкой" Салазаром, и его рекламные ролики выйдут со дня на день. Polls have me neck-and-neck with Reggie "The Sauce" Salazar, and his ad is set to run any day now.
Он просто сел в подливку. He just sat in gravy.
Все еще пахнет, словно подливка здесь. It still smells like gravy in here.
Где там ваш отец с подливкой? Now, where is your father with that gravy?
Говядина и йоркширский пудинг с подливкой. Beef and Yorkshire pudding, swimming in gravy.
Подливка покрыта кожицей, похожей на шею крестьянина. The gravy has a skin on it like a sharecropper's neck.
И я ем рис вместе с подливкой. So, I eat rice next to gravy.
Возьму пару цыплят, приготовлю филе с подливкой. I'll pick up a couple of fryers, fix you some hot biscuits and gravy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!