Примеры употребления "подключённый" в русском с переводом "connect"

<>
Сенсор Kinect не подключен (C000009D) The Kinect sensor isn't connected (C000009D)
Теперь геймпад подключен к консоли. Your controller is now connected to your console.
А взрыватель подключен к компьютеру. And detonator is connected to computer.
Геймпад Xbox One неправильно подключен Xbox One Controller is not properly connected
Третий Мир подключен. Мы подключены. The Third World is connected, we are connected.
Учетные записи > Подключенные учетные записи Accounts > Connected accounts
Вот и все, вы подключены! That's it — you're connected!
Мы все подключены и соединены. We're plugged in; we're connected.
Третий Мир подключен. Мы подключены. The Third World is connected, we are connected.
Подключите съемный носитель к компьютеру. Connect the removable media to your PC.
Подключите проигрыватель Zune к компьютеру. Connect your Zune player to your computer.
Затем подключите к сети питания. Then connect the power.
Подключите консоль к другому телевизору. Try connecting your console to a different TV.
Почему вы не подключите землянки? Why didn't you connect the dugouts?
Подключите к консоли правильный сенсор Connect a valid sensor to your console
Шаг 5. Подключите делегат приложения Step 5: Connect App Delegate
Как подключить микрофон к консоли How to connect the microphone to the console
Нажмите Connect account (Подключить аккаунт). Click Connect account.
Не забудьте подключить все элементы. Be sure to connect all the elements.
Убедитесь, что компьютер подключен к Интернету. Make sure that your PC is connected to the Internet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!