Примеры употребления "подключенное" в русском с переводом "connect"

<>
Значок устройства отображает последнее подключенное устройство. The Device icon shows the device that was most recently connected.
Не работает USB-устройство, подключенное к консоли Xbox 360 USB device doesn't work when connected to an Xbox 360 console
Переносное устройство, подключенное к консоли через USB (например, USB-устройство флэш-памяти). A portable device connected to your console by USB (for example, a USB flash drive)
Устройство, подключенное к док-станции или электрической розетке, может постоянно синхронизировать весь новый контент. If your device is docked or plugged into an AC power outlet, it continually syncs any new content as long as it's connected.
USB-устройство, подключенное к консоли Xbox 360, может не работать или неправильно работать по одной из следующих причин. A USB device connected to your Xbox 360 console might not work as expected for any of the following reasons:
См. раздел Устранение неполадок с жесткими дисками Xbox 360 или Не работает USB-устройство, подключенное к консоли Xbox 360. See Troubleshoot Xbox 360 Hard Drives or USB device doesn't work when connected to an Xbox 360 console.
Устранена проблема, из-за которой пользователь иногда ошибочно получал уведомление о необходимо исправить USB-устройство, подключенное к устройству с Windows 10 Mobile. Addressed an issue where the user sometimes incorrectly gets an error notification to fix the USB device connected to Windows 10 Mobile.
Сенсор Kinect не подключен (C000009D) The Kinect sensor isn't connected (C000009D)
Теперь геймпад подключен к консоли. Your controller is now connected to your console.
А взрыватель подключен к компьютеру. And detonator is connected to computer.
Геймпад Xbox One неправильно подключен Xbox One Controller is not properly connected
Третий Мир подключен. Мы подключены. The Third World is connected, we are connected.
Учетные записи > Подключенные учетные записи Accounts > Connected accounts
Вот и все, вы подключены! That's it — you're connected!
Мы все подключены и соединены. We're plugged in; we're connected.
Третий Мир подключен. Мы подключены. The Third World is connected, we are connected.
Подключите съемный носитель к компьютеру. Connect the removable media to your PC.
Подключите проигрыватель Zune к компьютеру. Connect your Zune player to your computer.
Затем подключите к сети питания. Then connect the power.
Подключите консоль к другому телевизору. Try connecting your console to a different TV.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!