Примеры употребления "подари" в русском

<>
Переводы: все114 gift67 present39 deed over1 другие переводы7
Подари брату золото, собранное для якобитов. Make yer brother a gift of the Jacobite gold.
Я из организации "Подари Елку", мы дарим подарки приемным детям. I'm from the Mission Bay Giving Tree and we're donating gifts to foster kids.
Дядя Вася мне подарил картину. Uncle Vasya gave me a painting as a gift.
Ножом, подаренным ей на свадьбу. Used a knife she got for a wedding present.
Я должна была подарить право аренды Дэвиду Ли. I'm supposed to deed over my interest to David Lee.
Я своему папе бубен подарил. I gave my dad a tambourine as a gift.
Мой дядя подарил мне подарок. My uncle gave me a present.
Я думал что подарить тебе. I thought of what to give to you as a gift.
Этот подарок подарила мне Анна. This present was given to me by Ann.
Я подарил его Эллен на свадьбу. I gave these to Ellen MacKenzie, as a wedding gift.
Анна подарила мне этот подарок. Ann gave me this present.
Ну, жених должен подарить шаферу подарок. Well, a groom is supposed to get his best man a gift.
Это мне подарили на выпускной. It was a graduation present.
Теперь я знаю, что тебе подарить. Now I know what to get you for a baby gift.
Может я подарю Эмбер подарок. Maybe I will get Amber a present.
Аксель таки подарил рождественский подарок в конце. Axl ended up giving a Christmas gift after all.
Она подарила мне альбом на день рождения. She gave me an album as a birthday present.
И он мне тоже кое-что подарил. And he gave me a gift.
Я должна была тоже что-то подарить? I was supposed to get him a present?
Я подарила вам подарок в тот день. I give you a gift that day.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!