Примеры употребления "поглазеть" в русском

<>
Переводы: все14 see2 gawk2 look2 другие переводы8
Хотел поглазеть, мы в курсе. I was just - Window shopping, we know.
Ты в игре или просто поглазеть пришла? Are you a player or some kind of gawker?
Пит Росс отклоняет возможность поглазеть на девушек? Pete Ross passing up the opportunity to ogle Smallville High's women in spandex?
Что ты здесь делаешь, пришёл поглазеть на игру? Hey, what are you doing, kibitzing the game?
Миссис Поллард, не скромничайте, мы все любим поглазеть, правда? Mrs Pollard, don't be shy, we all like a good nose, don't we?
И возможность, для относящегося к эпохе Якова I зрителей, поглазеть на иностранцев особенно на двуличных Итальянцев. And an opportunity for Jacobean audiences to gawp at foreigners, especially the duplicitous Italians.
И ходили бы в рестораны поглазеть на девочек в облегающих майках и нам принесли бы большие бургеры. And then we'd go to one of those restaurants where the girls have the tight tops and bring you the big burgers.
В толпе, собравшейся поглазеть на операцию по спасению несчастного, оказался король Максимилиан-Иосиф IV, который пожалел Фраунгофера, дал ему денег, книги, и помог получить образование. The crowd that gathered to witness the ensuing rescue included Prince Elector Maximilian Joseph IV, who took pity on von Fraunhofer, providing him cash and books to further his studies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!