Примеры употребления "погашаются" в русском с переводом "extinguish"

<>
С учетом такой возможности применимый в данном случае правовой принцип заключается в том, что обязательства погашаются только в порядке, предусмотренном во внутренней правовой системе Организации и общих принципах права, таких, как временная отмена, платеж, истечение срока и компенсация, а ни каким-либо иным способом, как-то невыплата начисленных взносов государствами-членами. Bearing that reality in mind, the legal tenet being applied here is that obligations are extinguished only in the manner provided for by the internal legal system of the organization and by general principles of law such as waiver, payment, expiration and indemnification, and not in any other way such as the non-payment of quotas by the member States.
Гражданская ответственность погашается целиком или частично с учетом предусмотренных настоящим законодательством процедур, включая, в частности, урегулирование сторонами спора в силу заключения соглашения или денежной выплаты, компенсации, мировой сделки или в силу освобождения от ответственности за сроком давности. Civil obligations shall be extinguished in whole or in part in one of the ways provided for in this legislation, such as by agreement of the parties, by settlement or payment of cash, by compensation, by agreement, and by prescription, among other means.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!