Примеры употребления "погашаемых" в русском

<>
Переводы: все88 repay55 redeem25 redeemable4 extinguish1 другие переводы3
В Сирии на конец 2004 года доля погашаемых в год займов также составила 97 процентов. The Syrian field also achieved an annual repayment rate of 97 per cent at the end of 2004.
продолжать усилия по выверке длительное время не погашаемых авансов путем завершения внедрения механизма отчетности в системе «Атлас» и обеспечения регулярного контроля за длительное время не погашаемыми авансами; Continue efforts to follow up long-outstanding advances by finalizing the implementation of the reporting tool on Atlas and ensuring the regular monitoring of long-outstanding advances;
Предлагаемая модель оценки степени риска учитывает как количественные факторы, такие, как результаты предыдущих ревизий и объем длительное время не погашаемых авансов, так и качественные факторы, такие, как квалификация специалистов, проводивших предыдущие ревизии проектов, осуществляемых методом национального исполнения, и своевременность принятия последующих мер по итогам ревизии. The proposed risk-based assessment model takes into consideration quantitative factors- such as past audit performance and magnitude of long-outstanding NEX advances- as well as qualitative factors such as the quality of NEX auditors in previous audits and timeliness of audit follow-up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!