Примеры употребления "повторной калибровки" в русском

<>
Рассмотрение возможных путей определения критериев для метрологических процедур и согласованных требований в отношении повторной калибровки. To consider possible ways of establishing criteria for metrological procedures and harmonized recalibration requirements.
Если после использования тюнера и проведения повторной калибровки сенсора это сообщение вновь появится на экране, обратитесь в службу поддержки Xbox. If you continue to see this message after running the tuner and recalibrating the Kinect sensor, please contact Xbox Support.
Я согласился бы, что бэктестинг подразумевает подгонку кривой, если вы просто используете методы калибровки с «черными ящиками» и большим числом свободных параметров; однако, по-моему, это совсем не хороший способ выполнения бэктестинга. I would agree that backtesting implies curve-fitting if you just use calibration methods with black boxes and a significant number of free parameters; nevertheless, this should not be even defined as a good way of performing backtesting, in my opinion.
Приготовьте, пожалуйста, билет и документы для повторной проверки. Please prepare your tickets and ID documents for the second check
Используйте средство калибровки HDTV, чтобы подобрать оптимальные настройки телевизора. Running the HDTV calibration tool can help you optimize settings for your television.
В ходе эксперимента с меченым газообменом оба аппарата сначала обнаружили углекислый газ, но при повторной попытке спустя неделю или две результат оказался отрицательным. The labeled-release experiment on both spacecraft detected carbon dioxide at first, but not again when retried a week or two later.
Помимо начальной калибровки Kinect, для перечисленных выше игр не требуется никаких дополнительных действий. Other than your initial Kinect calibration, you don’t need to do anything to play the games listed above.
•… вход в рынок (ордер на покупку) производится после пробития уровня сопротивления: сразу же после прорыва или при повторной проверке ценой верхней линии тренда. •… entry (buy order) takes place after the resistance level has been broken, either on a breakout or on a retest of the pennant's upper trend line.
Сведения о порядке калибровки телевизора см. в документации к телевизору. For information on how to calibrate your TV, refer to the TV manufacturer's documentation.
•... вы также можете торговать с использованием этой фигуры, подождав пробоя ценой линии шеи и повторной проверки ее в качестве сопротивления. •... you can also trade the head and shoulders pattern by waiting for the price to break through the neckline and then wait until is retests the neckline as resistance.
Перед началом калибровки микрофона Kinect: Before you start calibrating the Kinect microphone:
Перетащите значок веб-индикатора Autochartist на вашу торговую платформу, и данное приложение запустится автоматически в новом окне. Без необходимости повторной регистрации. Drag and drop the Autochartist web indicator onto your trading platform and launch the application automatically in a new window, no need to sign on again.
Во время калибровки микрофона система отображает определенный экран. The system displays a screen when it calibrates the microphone.
5.4. Клиент принимает на себя риск совершения незапланированных торговых операций в случае повторной отправки распоряжения до момента получения информации о результате обработки дилером своего предыдущего распоряжения. 5.4. The Client shall assume the risk of executing unplanned transactions in the case that the Client sends another instruction before receiving the result from the instruction sent previously.
Примечание. Процесс калибровки может пройти некорректно, если скопировать калибровочную карту или распечатать ее изображение — все будет зависеть от качества печати. Note: Depending on print quality, the calibration process may not work correctly if you copy the calibration card or print an image of the calibration card.
Чтобы избежать ложных прорывов, подождите, когда свеча закроется за пределами канала, перед тем как открывать позицию, или даже подождите возвращения к трендовой линии для повторной проверки пробоя. In order to avoid a false breakout, wait for the candle to close outside of the channel before entering, or even wait for a re-test of the trend line.
Следуйте инструкциям для завершения калибровки. Follow the steps to finish calibration.
Второй способ торговли с использованием этой фигуры заключается в том, чтобы ждать пробоя ценой линии шеи вверх (пробоя сопротивления) и затем размещать ордер на покупку при повторной проверке линии шеи в качестве сопротивления (пробитое сопротивление теперь становится поддержкой). The second way to trade the double bottom pattern is to wait for the price to trade above the neckline (broken resistance) and then look to place a buy order on the retest of the neckline as support (broken resistance now becomes support).
Порядок калибровки микрофон How to calibrate the microphone
При том, что китайский экспорт в США ежемесячно ставит рекорды, на Китай продолжает оказываться политическое давление с требованием повторной переоценки. With Chinese exports to the US setting monthly records, the political pressure on the Chinese to revalue remains intense.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!