Примеры употребления "повторно запустите" в русском

<>
Переводы: все69 restart9 другие переводы60
Повторно запустите программу установки Exchange Server 2007. Run Exchange Setup again.
Повторно запустите установку медиаприставки Windows Media Center. Run Windows Media Center Extender Setup again.
Затем повторно запустите программу установки Exchange 2007. Then rerun the Exchange 2007 setup.
Повторно запустите программу установки медиаприставки Windows Media Center. Run the Windows Media Center Extender setup program again.
Повторно запустите анализатор сервера Exchange и убедитесь, что предупреждение больше не отображается. Rerun the Exchange Server Analyzer to verify that the warning no longer is displayed.
Чтобы устранить эту проблему, удалите службу SMTP и повторно запустите программу установки Microsoft Exchange. To resolve this issue, uninstall the SMTP service and rerun Microsoft Exchange setup.
Если вы считаете, что результаты должны быть, измените диапазон дат и повторно запустите отчет. If you think there should be results, change the date range and then run the report again.
Чтобы устранить эту проблему, запустите на локальном компьютере службу кластеров и повторно запустите программу установки Exchange. To resolve this issue, start the cluster service on the local computer and then rerun Exchange setup.
Чтобы устранить данную проблему, удалите существующую папку ADAM, а затем повторно запустите программу установки Microsoft Exchange. To resolve this issue, remove the existing ADAM folder and then rerun Exchange setup.
Чтобы устранить эту проблему, убедитесь, что службы IIS установлены правильно, затем повторно запустите установку Microsoft Exchange. To resolve this issue, verify that IIS is correctly installed, and then rerun Microsoft Exchange Setup.
Чтобы устранить данную проблему, закройте файл ExchHelp.chm, а затем повторно запустите программу установки Exchange Server 2007. To resolve this issue, close the ExchHelp.chm file, and then rerun Exchange 2007 setup.
Чтобы устранить эту проблему, переместите расширение группы рассылки на другой сервер и повторно запустите установку Microsoft Exchange. To resolve this issue, move distribution group expansion to another server and rerun Microsoft Exchange setup.
Чтобы устранить эту проблему, удалите все компоненты ADC и повторно запустите программу установки Exchange 2007 или Exchange 2010. To resolve this issue, remove all ADC components, and rerun Exchange 2007 or Exchange 2010 setup.
Чтобы устранить данную проблему, выгрузите процессы, использующие Esm.dll, а затем повторно запустите программу установки Exchange Server 2007. To resolve this issue, unload the processes that have Esm.dll open, and then rerun Exchange 2007 setup.
Чтобы устранить данную проблему, переместите или удалите с локального компьютера все соединители отправки, а затем повторно запустите программу установки. To resolve this issue, move or delete all Send connectors from the local computer and then rerun setup.
Чтобы устранить эту проблему, добавьте основной суффикс DNS на компьютере, следуя приведенным ниже указанием, и повторно запустите программу установки. To resolve this issue, add a primary DNS suffix on the computer using the steps below and then run Setup again.
Чтобы устранить данную проблему, переместите пункт публикации приглашений на другой сервер, а затем повторно запустите программу установки Exchange Server 2007. To resolve this issue, move the prompt publishing point to another server, and then rerun Exchange 2007 setup.
Чтобы решить эту проблему, переименуйте локальный компьютер или удалите или переименуйте политику получателя и повторно запустите установку приложения Microsoft Exchange. To resolve this issue, rename the local computer or remove or rename the recipient policy and rerun Microsoft Exchange setup.
Чтобы устранить данную проблему, переместите или удалите с локального компьютера все соединители группы маршрутизации, а затем повторно запустите программу установки. To resolve this issue, move or delete all routing group connectors from the local computer and then rerun setup.
Подождите в течение 30 минут, а затем повторно запустите анализатор сервера Exchange, чтобы увидеть, существует ли по-прежнему условие предупреждения. Wait 30 minutes, and then rerun the Exchange Server Analyzer to see if this warning condition still exists.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!