Примеры употребления "повсюду" в русском

<>
Переводы: все588 everywhere266 throughout38 overall1 far and wide1 другие переводы282
Похожие процессы имеют место повсюду. Similar patterns are found elsewhere.
Скелеты повсеместны, их находят повсюду. Skeletons are ubiquitous; they're found all over the place.
Черт, там повсюду были промоины. Hell they were all mud holes.
На нем повсюду ДНК Саттона. Sutton's DNA is all over it.
Но здесь повсюду эвкалиптовые деревья. But there's eucalyptus trees all over around here.
повсюду вокруг нас движется лёд. the ice is moving all over the place.
Фред сопровождал мою маму повсюду. Fred followed my mother wherever she went.
Тебе повсюду мерещится Джин Хэкмен! You think everyone is Gene Hackman!
Тут повсюду видится его имя. That job had his name on it.
Осторожно, тут повсюду битое стекло. Be careful, there's broken glass lying around.
вот такие знаки висят повсюду: These are some signs that we have all over the place:
Капча используются повсюду в интернете. CAPTCHAs are used all over the Internet.
Теперь она в [Южной] Корее повсюду. And now it is all over Korea.
Действительно, товары немецкого производства были повсюду. Indeed, German products were omnipresent.
Он повсюду ходил, следил за детьми. Ran the till, kept the kids in line.
Тут повсюду ядовитые змеи и пауки. Six hours of the ugliest snakes and spiders.
Здесь повсюду ангары и взлетные полосы. You got hangars and runways all around.
Повсюду признаки грозящего замедления, даже спада. Signs abound of an impending slowdown, even of recession.
Повсюду воцарилось отчаяние и чувство бессилия. A sense of despondency has set in that nothing can be done to stop it.
Ты уже воровка, которую повсюду разыскивают! You're already the most wanted thief!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!