Примеры употребления "повесить головы" в русском

<>
Он оглядел её с ног до головы. He looked at her from head to foot.
Я не могу повесить фотографию в своём кабинете. Это запрещено. I cannot hang a picture in my office. It's forbidden.
У него нет своей головы на плечах. He doesn't have a mind of his own.
Я помог ей повесить картину на стену. I helped her hang the picture on the wall.
Я собираюсь вбить эту идею в головы студентов. I intend to hammer this idea into the student's heads.
Я гадаю, куда повесить картину, которую он мне дал. I wonder where to hang the picture he gave me.
Они призвали гнев Бога на головы своих врагов. They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.
Я забил в стену гвоздь, чтобы повесить картину. I hammered a nail into the wall in order to hang a painting.
И пока я спал, и пока бодрствовал, эта тема не выходила из моей головы. Whether I'm sleeping or awake, this subject is always in my mind.
У аппаратного токена небольшой размер, его можно повесить на связку ключей или положить в кошелек. A Security Key is small enough to fit on your keychain or in your wallet.
У меня это вылетело из головы. It flew out of my head.
При режиме эффективности, они с таким же успехом могли бы повесить на лоб мишень. Under an efficiency regime, they might as well bear a target on their foreheads.
Выше головы не прыгнешь. One cannot jump above his head.
Ага, Бонни хочет повесить их в доме, чтоб когда люди входили, они видели, как я выглядел, когда у меня было немного волос на голове и полные щёки. Yeah, Bonnie wants to hang some up in the house, you know, so when people come in, they can see what I used to look like when I only had a few hairs on my head and those chubby cheeks.
Вагоны пронумерованы от головы поезда The cars are numbered from the head of the train
Если Том Марвуд получит желаемое и люди проголосуют за то, чтобы педофила повесить, - а они проголосуют - потому кто будет страдать ради педофила? If Tom Marwood gets his wish and people vote to hang the paedophile, and they will, for who would suffer a paedophile to live?
Нумерация поезда с головы состава Car numbers start from the train head
Чуи знал, что копы старались повесить нападение на Дикона на него. Chuy knew that the cops were trying to pin Deacon's shooting on him.
Представители контролирующих органов в штате Вашингтон тоже озадачено почесывают головы. Regulators in Washington State are also scratching their heads.
И мне не составит труда, повесить и на тебя наркоту. And it wouldn't be hard for me to make the drugs stick to you too.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!