Примеры употребления "побьет" в русском с переводом "beat"

<>
Никто потом не побьет мой рекорд. No one will ever beat my record.
Что когда нибудь мой сын побьет мой рекорд. Maybe someday my kid will beat my record.
Этот человек побьет их четырьмя одинаковыми картами или двойками. This guy beats them with four of a kind, or deuce - deuce.
Сознательное выражение такой мечты – это навязчивый ответ на определенность биологической смерти, а именно вера в то, что достаточно большая победа в научной игре сама побьет смерть, путем дарования определенной формы бессмертия победителю. The conscious expression of this dream is an obsessive response to the certainty of biological death: the belief that a big enough win in the game of science will beat death itself by conferring a form of immortality on the winner.
Не побил в этот раз. I didn't beat you this time.
Я побил свои собственный рекорд. I beat my personal best.
Это ты побил Гарри Дулина? Was it you who beat up Harry Doolin?
Маленькая Рита побила старый рекорд. Little Rita beat the old record.
Какие-то Корсары побили Святых? Some Buccaneers beat the Saints?
Сегодня мы побьём этот рекорд. Today, we will beat that record.
Ты побил рекорд на два дня. You beat the record by two days.
Эй, Мэри, он побил твой рекорд. He beat your record, Marie.
Мы побили рекорд на 17 секунд! We beat the record by 17 seconds!
Вот рекорд, который нам надо побить". That's the number for us to beat."
Постараться побить рекорд из "Банды аутсайдеров". Try to beat the record of "Bande a Part".
Побьём япошек и поедем на Олимпиаду. We'll beat those Japs and go to the Olympics.
Думаю, я побью свой старый рекорд. I'm gonna beat my old record, I think.
Если ты побьёшь жену, отправишься туда. So if you beat your wife, you're going to be there.
Да, я в фуфло побил твой рекорд. Oh, I beat your record.
Ага, и я побил свое лучшее время. Yeah, and I beat my best time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!