Примеры употребления "победа" в русском с переводом "victory"

<>
Но это была Пиррова победа. But it was a Pyrrhic victory.
Какие новости - победа домашней команды? What's the news - victory for the home team?
И эта победа так осуществима. And this victory is so possible.
Победа - это и есть выигрыш. Winning is a victory in itself.
Какая здесь может быть победа How can you have victory here?”
Победа Партии чаепития, глобальное поражение Tea Party Victory, Global Defeat
Победа богини Кали, Гуркхи идут Victory to the Goddess Kali, the Gurkhas are coming
Что означает его победа для Альянса? What does his victory mean for the Alliance?
Выдающаяся победа Макрона, несомненно, достойна торжества. Macron’s remarkable victory certainly merits celebration.
Победа в таких войнах всегда тягостная. Victories in such wars are always elusive.
И очередная победа Франклина и Бэша. And another FB victory.
Для Джексона это была великая победа. It was a great victory for Jackson.
Победа Трампа подрывает ещё и безопасность Европы. Trump’s victory also undermines Europe’s security.
Победа Трампа, конечно, будет иметь серьёзные последствия. Trump’s victory is far from inconsequential.
Эта победа не просто прославила его, Томас. That victory made him famous, Thomas.
Победа Олланда уже резко изменила европейскую политику. Hollande’s victory has already sharply redefined European politics.
Отказ Греции - это не победа для демократии Greece’s “No” is No Victory for Democracy
Удивительно было то, насколько значительной была победа. What was surprising was the magnitude of the victory.
Эта победа, возможно, не стоила подобных жертв. The victory may well not have been worth the sacrifice.
Победа Франсуа Олланда - свежий шанс для ЕС. François Hollande's victory is a fresh chance for Europe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!