Примеры употребления "по состоянию на" в русском с переводом "as at"

<>
Накопленные обязательства по состоянию на 1 января 2001 года Accrued liability as at 1 January 2001
Планы платежей по состоянию на 31 марта 2005 года Payment plans — status as at 31 March 2005
Планы платежей по состоянию на 31 марта 2009 года Payment plans — status as at 31 March 2009
Мы рассчитываем стоимость Контракта по состоянию на каждый Момент оценки. We calculate the Contract Value as at each Valuation Time.
Организационная структура Канцелярии Обмудсмена по состоянию на июль 2007 годов Organization chart of the Office of the Ombudsman as at July 2007
Таблица 7 Кредиторская задолженность по состоянию на 31 декабря 2008 года Table 7 Accounts payable as at 31 December 2008
Наличность и срочные вклады по состоянию на 31 декабря 2008 года Cash and term deposits as at 31 December 2008
Ведомость активов и пассивов по состоянию на 31 декабря 2007 года Assets and liabilities statement as at 31 December 2007
Кадровая структура Ближневосточного отделения по состоянию на 31 октября 2007 года Table II.12 Middle East Office staff breakdown as at 31 October 2007
Планы платежей по состоянию на 30 апреля 2006 года (в евро) Payment plans — status as at 30 April 2006 (Amounts in euros)
Месячные оклады конголезских магистратов по состоянию на 15 мая 2003 года * Monthly salaries of Congolese judges, prosecutors and magistrates as at 15 May 2003 *
f Отражены начисленные финансовые обязательства по состоянию на 31 декабря 2005 года. f Reflects the accrued liability as at 31 December 2005.
a Согласно данным Службы взносов по состоянию на 1 июля 2004 года. a In accordance with records of the Contributions Service as at 1 July 2004.
По состоянию на ноябрь 2006 года по данному делу велось предварительное следствие. As at November 2006, pretrial proceedings were under way.
a Согласно данным Службы взносов по состоянию на 1 июля 2002 года. a In accordance with records of the Contributions Service as at 1 July 2002.
Резюме докладов о самооценке, представленных по состоянию на 14 августа 2009 года Summary of self-assessment reports submitted as at 14 August 2009
Денежная наличность и срочные вклады по состоянию на 31 декабря 2000 года Table IV.5 Cash and term deposits as at 31 December 2000
a Согласно данным Службы взносов по состоянию на 1 июня 2006 года. a In accordance with records of the Contributions Service as at 1 June 2006.
По состоянию на сентябрь 2001 года исследовательская группа завершила проведение двух сессий. As at September 2001, the study group had completed two sessions of work.
Денежная наличность и срочные вклады по состоянию на 31 декабря 2007 года Cash and term deposits as at 31 December 2007
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!