Примеры употребления "пляс" в русском

<>
Переводы: все7 dance4 другие переводы3
Можешь и пуститься в пляс You might as well just dance
Это мой последний шанс пуститься в пляс. This is my last chance to to dance, Buddy.
Я прямо пустилась в пляс, и все друг друга поздравляли. I was like doing a dance and everybody was high-fiving.
Окей, коль уж никто не звонит и не жалуется, нет причин не пуститься в пляс. Okay, now, no one has called and complained, so there's no reason everyone shouldn't dance.
Он создал существо с Пляс Пигаль. He's made a creature of Place Pigalle.
Кот за двери - мыши в пляс. When the cat is away, the mice will play.
В этом состоянии деанимации, мышь не могла пуститься в пляс, но она не была мертвой или покалеченной. Now, in this state of de-animation, it could not go out dancing, but it was not dead, and it was not harmed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!