Примеры употребления "пляжным" в русском

<>
Переводы: все78 beach75 beachfront3
Отлично, под пляжным зонтиком постоянно толпится народ. Great, the beach umbrella has had non-stop visitors.
Благодаря твоему трюку с пляжным домом, мой телефон звонит не переставая. Thanks to your beach-house P. R stunt, my phone's been ringing off the hook.
Думаю, когда я увидела, что ты поймал автомобиль как будто он был пляжным мячом, и это все подтвердило. But I think when I saw you catch a car like it was a beach ball, that kind of confirmed everything.
Что произошло в пляжном клубе? What was going one at the beach club?
Как далеко этот твой пляжный особняк? How far is that beachfront mansion of yours?
Сегодня днем, в пляжном клубе. At the beach club earlier today.
Видимо, наши новейшие технологии будут потрепаны, как пляжные домики во время урагана. It's likely that our modern technologies would be battered like beachfront houses during a hurricane.
Он играет в пляжный волейбол. He plays beach volleyball.
Согласно оценкам, 58 процентов номеров в гостиницах приходится на отели, находящиеся на пляжном побережье. It is estimated that 58 per cent of the available hotel rooms are located in beachfront destinations.
Я пойду в пляжный бар. I'm going to the beach club.
Что ещё за "пляжный зонтик"? "The beach umbrella"?
Пляжный домик, 48 акров, Саутгемптон. The beach house, 48 acres, Southampton.
Лучше, чтоб это было пляжное полотенце. Better make it a beach towel.
Помнишь ту пляжную ночь на Ибице? Remember that night on the beach in Ibiza?
Приходите сегодня на нашу пляжную вечеринку. And come to the beach party today.
Не ставь на кон пляжный домик. Do not bet the beach house.
Что, если сделать эту пляжную поездку ежегодной? What about making that beach trip an annual thing?
Я слышала в пляжный клуб требуются работники. I hear the beach club is hiring.
Это была просто пляжная вечеринка каждый раз, да? It was just a beach party every time, huh?
Она не сказала, когда эта пляжная вечеринка закончится. She didn't say when this beach party would be over.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!