Примеры употребления "плоскодонная яхта" в русском

<>
Яхта терпит бедствие The yacht is in distress
Яхта уходит из сухого дока через 24 часа, так что я бы не стал задерживаться. Boat gets out of Dry Dock in 24 hours so, i'd like to get a move on.
Мы продвигаемся вперед со скоростью 23 узла, а порой, яхта идет как Стиг. We have been cracking along at 23 knots plus at some points, it goes like Stig.
50-метровая яхта с вертолетной площадкой. 150-foot yacht with a helicopter pad.
В гавани у него большая яхта, и прочее. Got the big yacht in the harbour and everything.
И все же, у вас дорогая одежда, великолепная белоснежная улыбка, дорогая яхта и крайне дорогой дом. And yet, you've got the expensive clothes and the nice bright white teeth, expensive boat, super-expensive house.
Я проверила идентификационный номер и обнаружила, что яхта зарегистрирована на агента NCIS Гиббса. I ran the VIN and found the boat was registered to an NCIS agent Gibbs.
А теперь извини меня, у палочки номер 17 есть яхта и огромный размер ноги. Now if you'll excuse me, swizzle stick number 17 has a yacht and giant feet.
Если яхта ушла отсюда около 21:30, она легко могла быть около моего дома в 21:45. If the boat left here by 9:30, it could've easily made it to the water off my house by 9:45.
И постарайтесь, чтобы эта ваша яхта оставалась в гавани. Oh, and, uh, be sure to keep that yacht of yours in harbor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!