Примеры употребления "плечи" в русском с переводом "shoulder"

<>
«Голова и плечи» USD выше AUD USD Head and Shoulders above AUD
Я возьму ответственность на свои плечи. I'll take the responsibility on my shoulders.
Узкие плечи, тонкая талия, узкие бедра. Narrow shoulders, thin waist and narrow hips.
А у моей ванной шторки - плечи. My shower curtain had shoulders.
Эти лямки врезаются в мои плечи. These straps are really digging into my shoulders.
А теперь оголите вдруг свои плечи. Just bare your shoulders all of a sudden.
Нахождение обычной фигуры голова и плечи Identifying the standard head and shoulders pattern
Приятный кофейный цвет, хорошая кожа, широкие плечи. You've got a mochaccino face, wonderful skin, and the big, broad shoulders.
У него массивная голова, шея и плечи. His head, neck, and shoulders are massive.
Задание 1: Найдите перевернутые голову и плечи Exercise 1: Identify the inverse head and shoulders pattern
Выталкивая вперед плечи он переходит в пикирование. When he pushes his shoulders forward, he goes into a dive.
Задание 2: Найдите фигуру голова и плечи Exercise 2: Identify the head and shoulders pattern
Задание 2: Найдите перевернутые голову и плечи Exercise 2: Identify the inverse head and shoulders pattern
Задание 1: Найдите фигуру голова и плечи Exercise 1: Identify the head and shoulders pattern
Я ощущаю твои мягкие плечи через платье. I can feel your soft shoulders through the dress.
Чувствуете, как лямки врезаются вам в плечи? Do you feel the straps cutting into your shoulders?
Легко делать квадратные плечи, если своих детей нет. It's easy to square your shoulders and bear it when you don't have kids.
Даже теперь эти молочно-белые плечи жаждут порки. Even now these creamy white shoulders are aching for the lash.
Он схватил меня за плечи и прогнул назад. It caught my shoulders and was cambered.
Хорошо, накинь кофту мне на плечи и похлопай. OK, put the cardigan over my shoulders and pat me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!