Примеры употребления "плечиками" в русском

<>
Переводы: все8 shoulder6 shoulders2
Не напрягай особо левое плечико. Don't use your left shoulder.
Голова и плечики, коленки и пальчики. Head and shoulders, knees and toes.
Птичка садится ей прямёхонько на плечико. The birdie lands on her shoulder.
Его жизнь под угрозой, и вина лежит на ваших тоненьких плечиках, мистер Росс. His life is at risk, and the blame rests squarely on your narrow shoulders, Mr. Ross.
Про эти плечики меня даже не спрашивай. Don't even get me started on the shoulder pads.
Птичка начинает клевать её в плечико, чисто как любовно чмокает. The birdy starts pecking on her shoulder, like love pecks.
И я очень надеюсь никогда больше не услышать термин "дамское плечико". I'll be the one hoping I never hear the term "lady shoulder" ever again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!