Примеры употребления "пленники" в русском

<>
Переводы: все19 captive14 другие переводы5
Черт возьми, Камила, они пленники. Oh, dammit, Camile, they're prisoners.
На следующее утро, источники витамина B12 доставлены в лагерь, и пленники начинают поправляться. And the next morning, supplies of vitamin B12 are delivered to the camp, and the prisoners begin to recover.
Если бы я знал, что это вы пленники, которых привела Мулан, вас бы никогда не заперли. If I'd have known that you were the prisoners Mulan had brought back, I never would've locked you away.
А может, они решили, что мы пленники или союзники, потому что Старые Шкуры Вигвама улыбался им, как енот. Or maybe they thought we was prisoners or even friendlies since Old Lodge Skins was grinning at them like a raccoon.
Пленники КСИР в Ираке были освобождены, но Британия со своей стороны не извинилась и не призналась в совершении каких-либо неподобающих действий. The IRGC prisoners in Iraq were released, but Britain did not apologize or admit wrong-doing in return.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!