Примеры употребления "плеер" в русском с переводом "player"

<>
Переводы: все39 player30 walkman9
Учебный полигон, плеер районов - конечно. Training ground, player areas - of course.
Мне нужен новый CD плеер. I need a CD player.
Зачем покупать MP3 плеер от компьютерной компании? Why would you buy an MP3 player from a computer company?
Он присоединил МР-3 плеер к щиту управления, больной ублюдок. They attached an MP3 player to the control panel, the sick bastard.
Я хочу послушать Hikaru Genji, можешь отдать мне мой CD плеер? I want to listen to "Hikaru Genji", so can you give back my CD player?
Твой бесплатный медиа плеер создал конфликт с доступом к коммуникационному порту. Your freeware media player created a conflict in the com port access.
На мобильном устройстве плеер автоматически подстраивается под внутреннюю ширину родительского элемента. On mobile web, the Embedded Video Player automatically scales to the inner width of its parent element.
Если вы хотите встроить видео через сторонний плеер, воспользуйтесь встраиваемыми или интерактивными материалами. If you would like to embed a video via a third-party player, you can do so using a Social Embed or Interactive element.
Предела верхнего значения нет, однако плеер не может быть больше, чем его родительский элемент. There is no limit on the upper end, yet the player will never become bigger than its parent element.
Твой сломанный плеер повторял ее снова и снова, когда мы в первый раз занимались любовью. Your broken CD player repeated it over and over and over the first time we made love.
Я не составлял список, Потому что единственная вещь, которую я хотел, был портативный кассетный плеер. I wasn't writing a list, because the only thing I wanted was a portable cassette player.
Однако помните, что видео, встроенные через сторонний плеер, не появятся в заголовке или предварительном просмотре в Ленте новостей. However, note that videos embedded via a third-party player cannot appear in your Header or News Feed Preview.
На самом деле, говоря об этом сейчас, мы даже не можем себе представить как можно купить MP3 плеер от Dell. In fact, talking about it now, we can't even imagine buying an MP3 player from Dell.
Но мы чувствует себя так же комфортно покупая MP3 плеер от Apple или телефон от Apple, или цифровой видеорегистратор от Apple. But we're also perfectly comfortable buying an MP3 player from Apple, or a phone from Apple, or a DVR from Apple.
Так вот, стереосистема для родителей впереди, и, скажем, маленький DVD плеер для детей на заднем сидении, чтобы родителей не беспокоить музыкой рэп или какой другой. A stereo system in the front for mom and dad, and maybe there's a little DVD player in the back for the kids, and the parents don't want to be bothered with that, or their rap music or whatever.
Достаточно для работы CD плеера. Enough to power a CD player.
Нажмите Player Settings (Настройки плеера). Click Player Settings.
Есть туалет со встроенным МР3 плеером. There is now a toilet that has an MP3 player in it.
Вы бы удивились, как быстро адаптируешься к плееру в телефоне. You'd be surprised how fast you can adapt to what a record player on a phone looks like.
Гомер Симпсон, посмотри что любовная фея оставила в нашем ДВД плеере. Homer Simpson, look what the snuggle fairy left in our DVD player.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!