Примеры употребления "плеера" в русском

<>
Переводы: все40 player30 walkman9 другие переводы1
Достаточно для работы CD плеера. Enough to power a CD player.
Это стоило моего плеера и моей глупой сумочки. This is worth my walkman and my dumb purse.
Нажмите Player Settings (Настройки плеера). Click Player Settings.
Прошой ночью я занимался сексом с Полой и ни на одном из нас не было плеера. Last night, I had sex with Paula, and neither of us was wearing a walkman.
Слушай, кажется, ты так и не прислал мне черновой логотип для плеера? Hey, did you ever send me the mock-up for the logo placement of the player window?
Неизвестные подкатегории. Просмотры относятся к "неизвестным", если не получена информация от браузера или плеера. Unknown subcategories: Views are classified as "unknown" if we don’t receive all details from certain browsers or players.
В редакторе Unity на странице «Player Settings» (Настройки плеера) > Publishing Settings (Настройки публикации) вставьте маркер доступа для загрузки. In the Unity Editor, under Player Settings → Publishing Settings, paste your upload access token:
Предположим, вы используете несколько плееров на одной странице. В этом случае, чтобы идентифицировать видеоплеер, нужно добавить атрибут id в тег плеера и проверить id в объекте msg. If you are using multiple players on one page you can identify a video player by adding an id attribute to the video player tag and checking for its id in the msg object:
Учебный полигон, плеер районов - конечно. Training ground, player areas - of course.
Или может быть твой плеер. Or it could be your Walkman there.
Мне нужен новый CD плеер. I need a CD player.
Это как мой плеер, понимаешь? It's like my Walkman, all right?
Есть туалет со встроенным МР3 плеером. There is now a toilet that has an MP3 player in it.
Мой плеер и другие вещи. My walkman and other things.
Зачем покупать MP3 плеер от компьютерной компании? Why would you buy an MP3 player from a computer company?
Все еще пользуешься плеером, я смотрю. Still rocking the walkman, I see.
Он присоединил МР-3 плеер к щиту управления, больной ублюдок. They attached an MP3 player to the control panel, the sick bastard.
Вам не кажется, что этот плеер мой. I think you'll find that Walkman is mine.
Вы бы удивились, как быстро адаптируешься к плееру в телефоне. You'd be surprised how fast you can adapt to what a record player on a phone looks like.
Я была в восторге, когда получила свой первый плеер. I was so excited when I got my first Walkman.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!