Примеры употребления "плаще" в русском

<>
Убийца - высокий молодой человек в плаще и шляпе. The killer is believed to be tall, wearing hat and raincoat.
Не тот парень в длинном черном плаще, а? Not the guy in the black trench coat?
Да, такой, в плаще, похож на Коломбо и выражается как Человек Дождя? Yeah, uh, you know, trenchcoat, looks like Columbo, talks like Rain Man?
Стивен Бэннон, все еще очень влиятельная фигура в мире Трампа, кажется немного похож на такого чудака в грязном плаще. Stephen Bannon, still a highly influential figure in Trump’s world, seems a bit like that – a crank in a dirty raincoat.
И до сих пор, спустя годы, сердце его сжимается, когда он видит женщину в красном плаще. And until this day, years later, his heart still sinks when he sees a woman in a red trench coat.
Раньше, когда мы встречались в кафе, мы могли быть уверены, что на третьей же встрече, не на второй, так на третьей, за соседним столом будет сидеть мужчина в плаще, медленно пить пиво, не глядя в нашу сторону. Before, when we met in a cafe, we could be sure that at the third meeting, not the second but the third, that at the next table there would be a man in an raincoat drinking beer slowly, without looking at us.
Тогда почему плащ и кинжал? Then why the cloak and dagger?
Мне нужно надевать непромокаемый плащ. I should wear a raincoat.
Почему ты одета в плащ? Why are you wearing a trench coat?
Нет, плащ тоже не причем. No, it's not the trenchcoat.
Среди предметов личного снаряжения, продемонстрированных представителем средств информации полковником, командующим операциями 8-го военного округа, который только что возвратился с линии фронта в Румангабо, имелись чехлы (военные мешки) для ракет с обозначением «РСО» (Руандийские силы обороны), комплекты военной формы РСО, куртки, водонепроницаемые плащи с надписью «Дарфур», кепи, ремни, а также военные котелки и бутылки для воды. Among the items of personal equipment displayed to the press by the colonel in charge of operations for the eighth military district, just returned from the front in Rumangabo, were rocket carriers (military bags) marked RDF (Rwanda Defence Forces), complete RDF uniforms, jackets, waterproofs with labels saying Darfur, caps, belts and military mess tins and water bottles.
Ты можешь попасть под мой плащ невидимости. You could fall under my cloak of invisibility.
И возьмите плащ, на улице прохладно! And take that raincoat, it's cold outside!
Прячась, вероятно, внутри длинного плаща. Hiding inside of a trench coat, maybe.
Милый плащ и кинжал, не так ли? Pretty cloak and dagger, no?
Должно быть, сделан из непромокаемого плаща. Must have been made from a raincoat.
Вы носите какую-нибудь одежду под плащом? Are you wearing any clothes under that trench coat?
Я служу в департаменте плаща и кинжала. I'm actually in the cloak and dagger division of the embassy.
Ты украдешь несколько непромокаемых плащей и немного контактного цемента. You're gonna steal some raincoats and some contact cement.
Он будет одет в черный плащ и у него будет черный кейс. He'll be wearing a black trench coat carrying a black briefcase.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!