Примеры употребления "платье - фартук" в русском

<>
Её платье и туфли хорошо подходили друг к другу. Her dress and shoes were a good match.
Цыпленок, фартук поверх платья, наклоняться только по необходимости. Jerk chicken, apron on top of dress, option to bend over only as needed.
Не могу решить, какое платье мне купить. I can't decide which dress I should buy.
Это просто фартук, ок? It's an apron, okay?
Я купил это платье за низкую цену. I got this dress for pretty cheap.
О, это фартук с надписью. Aw, it's an apron with writing.
Твоё новое платье очень тебе идёт. Your new dress really looks good on you.
Он говорит, что фартук - величайший инструмент совращения, придуманный женщиной дабы мучить мужчину. He says that a gingham apron is the greatest provocation ever invented by woman for the torture of man.
Ты такая красивая в этом платье! You’re so beautiful in that dress.
Это прекрасный фартук, Гризли. That's a lovely apron, Grisley.
Ей купили новое платье. A new dress was bought for her.
По той же причине, по которой я не одеваю фартук или сетку для волос. For the same reason I don't wear the apron or the hair net.
Это платье хорошо на мне смотрится? Does this dress look good on me?
Посмотри, какой фартук. Look at the apron.
Сегодня на ней белое платье. She is wearing a white dress today.
Получи свой фартук. Get your apron on.
Твоё полупрозрачное платье очень сильно возбуждает меня. I am completely agog over your diaphanous dress.
Снимите так, чтобы и фартук был в кадре. Make sure you get the apron as well.
На Хироми новое платье. Hiromi wears a new dress.
Это всего лишь фартук. It's only an apron.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!