Примеры употребления "платье тюльпан" в русском

<>
Её платье и туфли хорошо подходили друг к другу. Her dress and shoes were a good match.
"Тюльпан" гораздо лучше, чем "монголоид". Tulip is much better than mongoloid.
Не могу решить, какое платье мне купить. I can't decide which dress I should buy.
Это каверзные задачки, первое, что обычно приходит на ум это "tulip"[aнгл. тюльпан], но нужно отказаться от этой ошибочной мысли. These are tricky puzzles because your first instinct is to say "tulip," and then you have to unstick yourself.
Я купил это платье за низкую цену. I got this dress for pretty cheap.
В результате этих обсуждений они подготовили декларацию «Золотой тюльпан», в которой излагаются их приоритеты с точки зрения мирного процесса и периода восстановления, и постановили создать наблюдательный комитет для обеспечения полного участия женщин в постконфликтном восстановлении и в строительстве нации. As a result of the deliberations, they prepared the Golden Tulip Declaration, which sets out their priorities for the peace process and reconstruction period, and decided to establish a follow-up committee to ensure women's full participation in post-conflict reconstruction and nation-building.
Твоё новое платье очень тебе идёт. Your new dress really looks good on you.
Ты такая красивая в этом платье! You’re so beautiful in that dress.
Ей купили новое платье. A new dress was bought for her.
Это платье хорошо на мне смотрится? Does this dress look good on me?
Сегодня на ней белое платье. She is wearing a white dress today.
Твоё полупрозрачное платье очень сильно возбуждает меня. I am completely agog over your diaphanous dress.
На Хироми новое платье. Hiromi wears a new dress.
Ее платье выше колена. Her dress is above the knee.
Это платье мне нравится больше, чем то. I prefer that dress to this one.
Это синее платье тебе очень идёт. That blue dress suits you very well.
Она выглядела очень красиво в своём новом платье. She looked very beautiful in her new dress.
Платье было недавно придумано. The dress is newly designed.
Платье "село" и, что хуже, выцвело. This dress shrank, and what's more it faded.
Она выбрала синее платье. She decided on a blue dress.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!