Примеры употребления "платежная" в русском

<>
Переводы: все606 payment597 другие переводы9
Можно использовать функциональные возможности сдельной работы только если в вашей организации также используется платежная ведомость времени и посещаемости. You can use the piecework functionality only if your organization also uses time and attendance payroll.
Понятия «Платеж» и «Платежная квитанция» Understanding Charges & Receipts
В аккаунте уже есть платежная информация If you've already set up billing information
учетные записи PayPal (в некоторых регионах платежная система PayPal недоступна); PayPal accounts (not available in all regions)
Мы работаем над увеличением числа мест, в которых доступна платежная система PayPal. We’re working to increase PayPal availability.
Эта платежная система также имеет аккредитацию Инспекции по контролю за деятельностью финансовых организаций. It is authorized by the Financial Conduct Authority for electronic money regulations.
Типы карт — выберите тип карты из следующих типов: Международная кредитная карта, Международная платежная карта, Карточка постоянного клиента или Корпоративная карта. Card types – Select a type of card from the following types: International credit card, International debit card, Loyalty card, or Corporate card.
Система цифровой валюты Bitcoin вознаграждает таких добытчиков (в биткоинах, естественно) за их кропотливую работу с цифрами, которая крайне важна для того, чтобы анонимная платежная система Bitcoin работала. The Bitcoin digital currency system rewards miners (in Bitcoins, natch) for their number-crunching work, which is essential to keeping the anonymous Bitcoin currency system working.
А еще мне очень понравилась платежная система Apple Pay на iPhone X. Достаточно два раза нажать на кнопку сбоку и использовать функцию идентификации по лицу. Так проще проводить операции. And I really liked Apple Pay with iPhone X — having to double-click on the side button and then use Face ID was a clearer way to do transactions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!