Примеры употребления "платежей поставщику" в русском

<>
Переводы: все25 vendor payment18 другие переводы7
Просмотр выполненных платежей поставщику [AX 2012] View payments made to a vendor [AX 2012]
Эту форму можно использовать для перевода платежей поставщику. You can use this form to transfer payments to a vendor.
Организация может предпочесть удержать часть платежей поставщику в рамках проекта. Your organization might want to retain part of the payments to a vendor for a project.
По мере предоставления поставщиком товаров или услуг указанный процент или сумма удержания вычитаются из платежей поставщику. As a vendor delivers items and services, you deduct the specified retention percentage or amount from your payment to the vendor.
Настройте числовую последовательность для автоматического формирования идентификационного номера условия удержания при создании условий и документов удержания платежей поставщику. Set up a number sequence to generate the retention term identification number automatically when you create vendor retention terms and documents.
В следующем примере показано, как использовать условия PWP для задержки платежей поставщику или субподрядчику до получения оплаты от клиента. The following example shows how you can use PWP terms to withhold payment to a vendor or subcontractor until you are paid by the customer.
В поле Перенести чеки, датированные будущим числом, в этот журнал платежей поставщику выберите журнал платежей поставщиков, в который переносятся проводки по чекам, датированным будущим числом. In the Transfer postdated checks to this vendor payment journal field, select the vendor payment journal that the postdated check transactions are transferred to.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!