Примеры употребления "платежами" в русском

<>
Решение проблем с отклоненными платежами Resolve a declined payment
Проверьте учетные записи на предмет каких-либо изменений, связанных с платежами. Check your accounts to see if there have been any changes made to or charges made using your account.
Нажмите Управление предварительно утвержденными платежами. Click Manage pre-approved payments
Рекомендация в отношении выделения финансовых средств на покрытие перерасхода, вызванного списанием, возмещением, ликвидацией, переоценкой и другими платежами по завершенным проектам, финансируемым за счет других источников Recommendation for funds to cover overexpenditures due to write-offs, refunds, cancellations, revaluations and other charges for completed projects financed by other resources
Управление платежами, отправленными, но не разнесенными. Manage payments that are sent, but not posted.
Обработка проблем с платежами [AX 2012] Handle payment issues [AX 2012]
Работа с платежами (центр обработки вызовов) [AX 2012] Working with payments (Call center) [AX 2012]
Видео. Управление платежами и подписками на консоли Xbox Video: Manage payments and subscriptions on Xbox
После этого можно управлять платежами между двумя сторонами. You can then manage payments between the two parties.
Смотрите видео Управление платежами и подписками на консоли Xbox. Watch the video Manage payments and subscriptions on Xbox.
Щелкните Центр обработки вызовов > Журналы > Управление платежами > Вне сальдо. Click Call center > Journals > Payment management > Out of balance.
Щелкните Центр обработки вызовов > Журналы > Управление платежами > Кредитный лимит. Click Call center > Journals > Payment management > Credit limit.
Щелкните Центр обработки вызовов > Журналы > Управление платежами > Удержания чеков. Click Call center > Journals > Payment management > Check holds.
Управление платежами роялти осуществляется в модуле Расчеты с поставщиками. Royalty payments are managed in the Accounts payable module.
Управление платежами со статусом Отправлено, которые не были разнесены. Manage payments with a status of Sent that are not posted.
На панели "Действие", на вкладке Управление платежами, щелкните Чеки. On the Action Pane, on the Manage payments tab, click Checks.
Управление платежами роялти позволяет создавать соглашения между лицензиатом и лицензиаром. By using royalty payment management, you can create an agreement between a licensee and a licensor.
Дополнительные сведения см. в разделе Работа с платежами (центр обработки вызовов). For more information, see Working with payments (Call center).
В области Места выберите Управление платежами, а затем щелкните Новый платеж. Under Places, click Manage payments, and then click New Payment.
Щелкните Центр обработки вызовов > Журналы > Управление платежами > Подарочные сертификаты > Добавить сумму. Click Call center > Journals > Payment management > Gift cards > Add amount.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!