Примеры употребления "платежа поставщику" в русском

<>
Переводы: все25 vendor payment18 другие переводы7
Введите данные, которые необходимы для платежа поставщику. Enter all the details that are necessary to pay the vendor.
В поле Причина остановки платежа укажите причину остановки платежа поставщику. In the Reason for stopping payment field, specify a reason to stop the payment to the vendor.
Нажмите ОК, чтобы создать датированные будущим числом чеки для платежа поставщику в несколько этапов. Click OK to create postdated checks to pay the vendor in installments.
Можно настроить условия PWP для определения платежа поставщику после получения определенного процента от связанного платежа от клиента. You can set up PWP terms to specify payment to a vendor after you receive a specific percentage of the related payment from a customer.
По умолчанию при вводе в журнал платежа поставщику, для которого настроен подоходный налог, журнал предлагает эту настройку. By default, when a payment for a vendor who has been set up for withholding tax is entered in a journal, the journal proposes this setup.
В форме Ваучер журнала щелкните Запросы > Контроль сальдо, чтобы убедиться, что сумма платежа поставщику не превышает баланс банковского счета. In the Journal voucher form, click Inquiries > Balance control to verify that the amount of the payment that is made to the vendor does not exceed the balance of the bank account.
В форме Ваучер журнала можно щелкнуть Запросы > Контроль сальдо, чтобы проверить, что на банковском счете содержится достаточно средств для отправки платежа поставщику. In the Journal voucher form, you can click Inquiries > Balance control to verify that the bank account can cover the payment to the vendor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!