Примеры употребления "пластиковому" в русском

<>
Переводы: все233 plastic231 plasticky1 plaster1
Многие критики (включая комментаторов из этого блога) утверждали, что ни одному пластиковому пистолету не справиться с давлением и температурой, которые возникают при детонации патрона, и что ствол обязательно деформируется либо взорвется. Many skeptics (include commenters on this blog) have claimed that no plastic gun could ever handle the pressure and heat of detonating an ammunition cartridge without deforming or exploding.
Пластиковая игральная карта все объясняет. A plastic-coated playing card explains all.
Эти маленькие пластиковые штучки, что помогают мне лучше видеть. These little plasticky doodads that help me see better.
Благодаря этому она выглядит не как пластиковый манекен, а как настоящая, из плоти и крови. Then, instead of looking like a plaster mannequin, it actually looks like it's made out of living human flesh.
Пластиковая бомба не должна взорваться. That plastic explosive is not getting in.
У меня есть пластиковый стакан. I've got a plastic glass.
кладут пластиковый брезент на крыше. putting plastic tarps on your roof.
Что за пластиковое нижнее белье, Фостер? What's with the plastic undershirt, Foster?
Пластиковое загрязнение – это ключевая проблема антропоцена. Plastic pollution is a defining problem of the Anthropocene.
Вы хотите пластиковый или бумажный пакет? Would you like a plastic bag or a paper bag?
Косметический гипс, пластиковый мешок, клейкую ленту. Cosmetic plaster, (a) plastic bag, duct tape.
Я несла в руке пластиковый пакет. I was carrying a plastic bag.
Мы автоматически щелкаем пластиковый рычажок вверх. We automatically throw the little nub of plastic upward.
Поле 1 Расфасовка = 01 (пластиковый пакет) Field 1 Packaging = 01 (Plastic Bag)
Он заменён пластиковыми и стальными пластинами. I'm held together with patches of plastic and steel plates.
Итак, патолог словно смотрит на пластиковую бутылку. So, that pathologist is just like looking at this plastic bottle.
Раньше тут были только крохотные пластиковые вагончики. There used to be only plastic little cabins.
Я просто тупо настрочил в пластиковый стаканчик! I Yankee Doodled into a plastic cup!
Новая модель, небольшой пробег, дешёвый пластиковый брелок. New model, low mileage, cheap plastic key fob.
Представляю себе кучу пальм и пластиковых орхидей. I'm imagining a lot of rattan and plastic orchids.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!