Примеры употребления "планировщику" в русском с переводом "scheduler"

<>
Переводы: все133 planner97 scheduler36
Задача завершалась сбоем и регистрировала событие с кодом 104 и следующим сообщением об ошибке: "Планировщику заданий не удалось войти в ‘\Test’. The task fails and reports event ID 104 with the following message: “Task Scheduler failed to log on ‘\Test’.
Задания модуля "Розничная сеть - Планировщик" Retail Scheduler jobs
Необходимо выполнить следующие задания планировщика: You must run the following scheduler jobs:
Разделены управление и конфигурация заданий планировщика. The operation and configuration of scheduler jobs have been separated.
Планировщик ассортимента автоматически запускается при публикации ассортимента. The assortments scheduler is automatically run when an assortment is published.
Розничная параметры модуля "розничная сеть — планировщик" (форма) Retail scheduler parameters (form)
Для выполнения заданий планировщика выполните следующие действия. To run scheduler jobs, follow these steps:
В форме График распределения выполните следующие задания планировщика: In the Distribution schedule form, run the following scheduler jobs:
Щелкните Розница > Настройка > Параметры > Параметры модуля "Розничная сеть - Планировщик". Click Retail > Setup > Parameters > Retail scheduler parameters.
Чтобы уменьшить размер этой папки, можно использовать планировщик заданий. You can use the Task Scheduler to reduce the size of this folder.
При публикации ассортимента автоматически запускается планировщик ассортимента для розничной торговли. When you publish an assortment, the retail assortment scheduler is automatically run.
В более ранних выпусках было доступно три типа заданий планировщика: In earlier releases, three types of scheduler jobs were available:
Необходимо также настроить планировщик ассортиментов для периодического запуска в виде пакетного задания. You should also set up the assortments scheduler to run periodically as a batch job.
Конфигурация планировщика теперь является глобальной и может использоваться для нескольких юридических лиц. The scheduler configuration is now global and can be used for multiple legal entities.
Управляемый файлом планировщик заданий начинает и прекращает измерения относительно местного времени (Всемирное время). A file-controlled scheduler starts and stops measurements in relation to local time (Universal Time).
Щелкните Розница > Настройка > Розничная сеть - Планировщик > Интеграция канала > Профили службы Real-time Service. Click Retail > Setup > Retail scheduler > Channel integration > Real-time Service profiles.
Чтобы обновить ассортимент после внесения изменений можно запустить планировщик ассортимента как пакетное задание. To update the assortment when changes are made, you can run the retail assortment scheduler as a batch job.
После завершения задания планировщика для интернета-магазина отображается один из следующих статусов публикации. After the scheduler job is complete, one of the following publishing statuses is displayed for the online store:
Этот список продуктов создается, когда публикуется ассортимент и запускается планировщик ассортимента для розничной торговли. This list of products is generated when the assortment is published and the Retail assortment scheduler process is run.
Щелкните стрелку рядом с пунктом Библиотека планировщика заданий, последовательно выберите Microsoft, Windows и Servicing. Select the arrow next to Task Scheduler Library, select Microsoft, select Windows, and then select Servicing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!