Примеры употребления "плана закупок" в русском

<>
Переводы: все139 procurement plan112 acquisition plan23 purchase plan2 другие переводы2
Я хотел бы также заявить, что в соответствии с процедурами, установленными в Меморандуме о взаимопонимании от 20 мая 1996 года, соответствующие иракские власти приступили к подготовке перечня предметов для плана закупок и распределения в рамках этапа IX. I should also like to state that the relevant Iraqi authorities have begun, in accordance with the procedures established by the memorandum of understanding of 20 May 1996, to prepare the list of items for the procurement and distribution plan for phase IX.
Мы рассчитываем на положительный ответ с Вашей стороны, который позволит правительству Республики Ирак незамедлительно принять необходимые меры, прежде всего с целью подготовки плана закупок и распределения, подписания контрактов, необходимых для удовлетворения потребностей братского палестинского народа, и оказания финансовой помощи семьям мучеников и пострадавших в ходе интифады, а также жертвам сионистской агрессии, о чем говорится в упомянутом письме. We look forward to a favourable response from you so that the Iraqi Government may urgently take the necessary measures, including the preparation of a procurement and distribution plan, the signing of the necessary contracts to address the needs of the fraternal Palestinian people, and the transfer of financial aid for the families of the martyrs, those injured during the intifada and all the victims of Zionist aggression, as indicated in our letter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!