Примеры употребления "пищевую" в русском

<>
Переводы: все696 food643 eating25 nutritional18 alimentary6 другие переводы4
В 2003 году правительство начало разработку нового технического регламента на пищевую соль, который подлежит утверждению в законодательном порядке. In 2003, the Government drafted a new technical regulation for edible salt that is subject to approval as law.
Принесите мне лед и пищевую пленку. Get me some ice and some clingfilm.
Ягоды с незначительными трещинами на поверхности, не влияющими ни на пищевую ценность продукта, ни на его способность выдерживать перевозку, не считаются поврежденными. Berries with slight laceration of the skin which does neither impair the edibility of the produce nor affect its resistance to transport, are not regarded as damaged.
С 1993 года Туркменистан предоставляет своим гражданам бесплатно газ, электроэнергию, воду и пищевую соль, медицинское обслуживание и возможность получения бесплатного среднего и высшего образования. Since 1993 Turkmenistan has been providing its citizens with free gas, electricity, water, salt and medical services and the opportunity to receive free secondary and higher education.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!