Примеры употребления "питьевой йогурт" в русском

<>
А у вас есть питьевой йогурт? Do you have drinkable yogurt?
йогурт yoghurt
У нас не было питьевой воды. We had no water to drink.
Мы приносим Вам свои извинения, однако, у нас нет сегодня специального детского питания. Я могу предложить вам йогурт, фрукты, сок. Sorry, but today we don't have special nutrition for children. I can offer you a yoghurt, fruits or a juice.
Руководство Амвросиевской и Новоазовской райгосадминистраций получили поручение обеспечить всех, кто простаивает в очереди на украинско-российской границе, питьевой водой, - заявил исполняющий обязанности председателя Донецкой облгосадминистрации Сергей Дергунов. The leaders of the Amvrosievska and Novoazovsk district government administrations received an order to provide drinking water to everyone who is standing idle in queue on the Ukrainian-Russian border, - announced the acting chairman of the Donetsk regional government administration Sergei Dergunov.
Я сам ненавижу, когда мой йогурт забирают с крыльца. I always hate it when people steal yogurt from our front step.
Сегодня донецкие чиновники пообещали обеспечить водителей питьевой водой и установить биотуалеты Today Donetsk officials promised to provide drivers with drinking water and to set up portable toilets
Я упаковала рогалики, йогурт и буррито. I've got bagels, yogurt and breakfast burritos to go.
Есть ли у вас запас питьевой воды? Do you have any drinking water supply?
Я не должна была выливать на тебя йогурт. I shouldn't have poured smoothie on you.
У спасателей есть запас питьевой воды. The rescuers have the supply of drinking water with them.
А они смотрят фильмы, собирают стикеры, играют в Xbox, кушают модный йогурт. See the film, collect the stickers, play the Xbox game, eat the yoghurt.
— Но мне кажется, она не из питьевой емкости». “But I don’t think it’s leaked from my bag.”
Мой йогурт, Виктор. My yoghurt, Victor.
Пармитано сразу подумал о емкости для питьевой воды на груди. His mind went immediately to the drink bag on his chest.
Да, что же, я только что должен был пробежать полдюжины кварталов в попытке сохранить этот замороженный йогурт от таяния, так что. Yeah, well, I just had to jog half a dozen blocks trying to keep this frozen yoghurt from melting, so.
Известно, что выходящие в открытый космос астронавты кашляют, подавившись водой из питьевой емкости, которая крепится внутри костюма на уровне груди, но это пожалуй все из разряда происшествий. Spacewalkers have been known to cough on the water they sip from a drink bag located inside their suits at chest level, but that’s about it.
Или йогурт, но некоторые парни набивают полный рот сметаны. Or yogurt, but some guys gave a mouthful of sour cream.
Тогда они решили, что это почему-то протекает емкость с питьевой водой. At the time they figured his drink bag had leaked somehow.
Дай мне йогурт, кофейную патоку и дрожжи. Hand me de yogurt, the Black Strap molasses and the yeast.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!