Примеры употребления "пите" в русском с переводом "pita"

<>
Вы должны заботиться о Пите. You must look after our Pita.
Мне все равно, что находится в пите. I don't care what's in the pita.
Пита АГБЕЗЕ (университет Северной Айовы) Pita Agbese (University of Northern Iowa)
Пита, у тебя есть карандаш? Pita, you have a pencil?
Каждый день хумус и пита! Every day hummus and pita!
Ты должен присмотреть за Питой. You must look after our Pita.
Как у вас дела с Питой? How are you doing with Pita?
Я пойду на мост заберу Питу. I'm goin 'up on the bridge to get Pita.
Я не брошу питу в мусор. I won't throw the pita into the garbage.
Родители Питы в Хуаресе по делам. Pita's parents are away on business in Juárez.
В смысле, разве не Пита настоящий враг? I mean, isn't pita bread the real enemy?
И Пита всего лишь хочет быть другом. And Pita just wants to be friends.
Я принесла вам питы, их сделала Мария! I brought you a pita, they did Mary!
Свежие овощи, малина, пита с кумысом, пророщенные злаки. Fresh-cut vegetables, raspberries, pita with hummus and sprouts.
Пита была убита потому что выкуп был украден. Pita got killed because the ransom got stolen.
Завтра, когда отвезете Питу, подбросите меня в парикмахерскую? Tomorrow after you drop off Pita, could you take me to get my hair done?
Племянник похитителя погиб, и тогда он убил Питу. The kidnapper's nephew was killed, so he killed Pita.
Нет я не могу Пита, так что пожайлуста, позволь мне делать свою работу. No, I can't, Pita, so, please, let me just do my job.
Кстати, я принесла тебе запеченую овощную питу, так как знаю, что ты дикая женщина. I got you a grilled veggie pita, by the way, because I know you're a wild woman.
Профессор Пита Агбезе представил свой доклад, озаглавленный " Racism and ethnic conflicts as root cause of refugee flows ". Presentation Professor Pita Agbese presented his paper, entitled “Racism and ethnic conflicts as root cause of refugee flows”.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!