Примеры употребления "письменное напоминание" в русском

<>
Переводы: все3 reminder letter1 другие переводы2
Ввиду того, что мои письменные напоминания остались безрезультатными, хочу передать это дело в Ваши руки. Since all my reminder letters have been unsuccessful, I would like to hand matters over to you.
У нас есть письменное напоминание, в котором излагаются некоторые важные элементы того, на что может быть похоже великое соглашение о мире в Судане. We have written a memo that spells out some of the essential elements of what a grand bargain for peace in Sudan could look like.
Бюро следует повторить свое составленное в прошлом письменное напоминание другим главным комитетам о необходимости придерживаться правила 153 правил процедуры Генеральной Ассамблеи и ряда резолюций Организации Объединенных Наций, подтверждающих роль Пятого комитета, и в этой связи воздерживаться от использования в своих резолюциях формулировки «в рамках имеющихся ресурсов». The Bureau should repeat its past written reminder to other Main Committees to adhere to rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly and a number of General Assembly resolutions reaffirming the role of the Fifth Committee, and therefore to desist from using the phrase “within existing resources” in their resolutions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!