Примеры употребления "писатель - маньяк" в русском

<>
Ты водишь как маньяк! You're driving like a maniac!
Он писатель. He is a writer.
Я маньяк и меня необходимо остановить. I'm a slasher and I must be stopped.
Он врач, но также и писатель. He is a doctor, but also a writer.
Этот парень - маньяк за баранкой. This guy's a maniac behind the wheel.
Он врач и писатель. He is a doctor and an author.
Отравитель и "маньяк с ножом"? There's a poisoner and a stabber?
Писатель - это тот, для кого процесс письма более затруднителен, чем для остальных людей. A writer is somebody for whom writing is more difficult than it is for other people.
Он не какой-то там маньяк, который бродил по школе, приставая к девушкам. He wasn't some creep That was prowling the school hallways hitting on girls.
Писатель пил вино. The writer drank wine.
А вас попрошу, сексуальный маньяк. And as for you, sex fiend.
Грэм Грин - мой любимый писатель. Graham Green is my favourite writer.
Вы, случаем, не маньяк? You're not a postal worker, are you?
Он - писатель с богатым воображением. He is a very imaginative writer.
Если маньяк будет в зале завтра вечером, он будет мой! And if the maniac's in the audience tomorrow night, I've got him!
Он скорее писатель, чем филолог. He is a writer rather than a scholar.
Если кто-нибудь оставляет в лесу нагое женское тело, он сексуальный маньяк, так ведь? If someone leaves a woman's body in the woods with no clothes on, he's liable to be a sex maniac, isn't he?
Я сомневаюсь, что я хороший писатель. I doubt that I'm a good writer.
У нас маньяк, нападающий на студенток. We have a sexual predator targeting university co-eds.
На мой взгляд его новая книга ужасно скучная. Думаю, что он не ахти какой писатель. I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!