Примеры употребления "пирсу" в русском

<>
Переводы: все95 pierce55 pier32 pearce8
Я бегу к Пирсу с обнаженным палашом и атакую его. I run towards Pierce with my broadsword drawn and I attack.
"ЮСС Шервуд", пришвартован к пирсу 92. USS Sherwood, docked on Pier 92.
Сойдите с лодки, миссис Пирс. Step off the boat, Mrs. Pierce.
"Видишь пирс на берегу озера? "You see that pier on the lake out there?
Позови к телефону Гарри Пирса. Ask to speak to Harry Pearce.
А, Пирс давит своим авторитетом? Did, uh, Pierce throw his weight around?
Да, я простыл на пирсе. I caught a cold at the pier.
Пирс хочет, чтобы ты пошел и посмотрел в чем дело? Pearce wants you to go in and see what's up?
Фрэнк Бернс и Хокай Пирс. Frank Burns and Hawkeye Pierce.
Брайтонский пирс, 5 августа 1961 года. Brighton Pier, 5th of August, 1961.
Думаю, что Пирс повезет Майка сейчас в федеральную арестантскую в центре. I'm thinking that Pearce is taking Mike to a federal holding facility downtown right now.
Доктор Пирс сделала всё возможное. Dr. Pierce did everything in her power.
Называют ли меня Макгрегор, строитель пирса? But do they call me MacGregor the pier builder?
Гарри Пирс сам виноват в том, что попал в такое положение. Harry Pearce only has himself to blame for this predicament.
Просто держите Пирса на поводке. Just keep Pierce on his choke collar.
Мы нашли Тернера на Южном пирсе. We found lke Turner on the South Pier.
Обязанности организаторов данного заседания осуществляли Дэвид Пирс (Соединенное Королевство) и Тана Чриссантаки (Евростат). This session was organised by David Pearce (United Kingdom) and Thana Chrissanthaki (Eurostat).
Мистер Пирс, Тау Джексон в городе. Mr Pierce, Taw Jackson's in town.
Сперва мы хотели начать с пирса № 94. We first approached the city about Pier 94.
Пирс, Кредитование аграриев как покупателей и поставщиков: призваны ли доноры сыграть свою роль? Pearce, Buyer and supplier credit to farmers: Do donors have a role to play?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!