Примеры употребления "пирсе" в русском с переводом "pier"

<>
Да, я простыл на пирсе. I caught a cold at the pier.
Мы нашли Тернера на Южном пирсе. We found lke Turner on the South Pier.
Танцы, сахарная вата и веселье на пирсе. All rock, candy floss and fun on the pier.
Ясно, южные волны, не оказаться прихлопнутым на пирсе. Right, South swell, don't get slammed on the pier.
Это место на пирсе с палтусом в австралийских орехах? That place by the pier with the macadamia halibut?
Семь лет назад Дэвид сделал мне предложение на пирсе у райской бухты. Seven years ago, David proposed to me on the pier at Paradise Cove.
Когда мне исполнилось 19 Дэвид сделал мне предложение на пирсе у Райской бухты. When I was 19, David proposed to me on the pier at Paradise Cove.
На этом пирсе собирались семьи жертв и было бы крайне бесчеловечно трогать его тогда. The families - the victims of the families - were going to this pier that was incredibly dehumanizing.
Этот процесс, который осуществляется на пирсе, демонтажных стапелях, в сухом доке или на пляже, включает целый ряд операций — от снятия всех снастей и оборудования до разрезки и утилизации конструкций судна. Conducted at a pier, dismantling slip, dry dock or on beaches, it includes a wide range of activities, from removing all gear and equipment to cutting down and recycling the ship's infrastructure.
Этот процесс, который осуществляется на пирсе в сухом доке, демонтажном стапеле или на пляже, включает целый ряд операций- от снятия всех снастей и оборудования до разрезки и утилизации конструкций судна. Conducted at a pier, a dry dock, a dismantling slip or a beach, it includes a wide range of activities, from removing all gears and equipment to cutting down the ship's infrastructure.
"Видишь пирс на берегу озера? "You see that pier on the lake out there?
Брайтонский пирс, 5 августа 1961 года. Brighton Pier, 5th of August, 1961.
Называют ли меня Макгрегор, строитель пирса? But do they call me MacGregor the pier builder?
"ЮСС Шервуд", пришвартован к пирсу 92. USS Sherwood, docked on Pier 92.
Сперва мы хотели начать с пирса № 94. We first approached the city about Pier 94.
Никто не увидит, как ты сбрасываешь машину с пирса. Nobody would see you push a car off a pier.
Если голосование проёдёт удачно, к следующей весне этот пирс заработает. Votes break for us, that pier comes back online by next spring.
Я гулял вдоль пирса, понял, что теряю равновесие - и бум! One minute i'm walking along the pier, And the next thing i know i lose my balance, And boom!
Из-за дорожных работ в этом районе перекрыты все улицы кроме 21 пирса. Road construction has all the streets in that area shut down except the one to pier 21.
Как думаешь, ещё слишком рано попросить его дать мне скидку в его магазине "Пирс 1"? Do you think it's too soon to ask him to give me a discount at Piers 1?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!