Примеры употребления "пиротехнике" в русском с переводом "pyrotechnics"

<>
Переводы: все15 pyrotechnics10 fireworks5
Насколько я помню, у него особая предрасположенность к пиротехнике. As I recall, he has a particular proclivity for pyrotechnics.
Никакой пиротехники без присмотра взрослых. No pyrotechnics without adult supervision.
Мы устали от пиротехники и спецэффектов. We're tired of pyrotechnics and special effects.
Плюс шум от пиротехники мог скрыть выстрел. Plus the opening pyrotechnics could've covered a gunshot.
Нет, П П Гарин здесь не пиротехникой занимался. No, P. P. Garin wasn't into pyrotechnics here.
И как часто вы приходите сюда с нелегальной пиротехникой? But do you come out here and let off illegal pyrotechnics often?
У вас 20 минут, чтобы завершить установку пиротехники для финала. You got 20 minutes to finish setting up the pyrotechnics for the finale.
В истории нет примера такой удивительной астрономической пиротехники когда-либо случавшейся ранее. They have no record of such a brilliant display of astronomical pyrotechnics ever taking place before.
Чтобы обеспечить высокую надежность, большей тщательности при проектирования, изготовлении и хранении явно требует пиротехника (часто используется в задержках СУ). Pyrotechnics (often used in SD delays) apparently require great care in design, manufacture and storage to achieve high reliability.
Если не брать в расчет странный импровизированный танец с волосяной пиротехникой, вы, ребята, просто лучшая пара, которую мы знаем. I mean, aside from the weird impromptu dance party with the hair pyrotechnics, you guys are, like, the best couple we know.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!