Примеры употребления "пиратская бухта" в русском

<>
Да-а, Пиратская бухта - это просто жесть! Yeah, the Pirate Bay is really tight!
И 11 из них принадлежали Пиратской бухте? And that 11 belonged to the Pirate Bay?
Все письма Пиратской бухты в суде были от Анаката. All the emails in the Pirate Bay trial comes from Anakata.
Прокси-сервер - это вход из интернета в Пиратскую Бухту. The tunnel computer is the entrance from the internet to the Pirate Bay.
Верно ли, что в ходе расследования было конфисковано 195 серверов и 11 из них принадлежали Пиратской бухте? Is it correct that the prosecution confiscated 195 servers and that 11 belonged to the Pirate Bay?
Пиратская бухта не заинтересована музыкой и фильмами. TPB isn't interested in music and movies.
Бухта Гуантанамо стала более могущественным глобальным символом, чем Статуя Свободы. Guantánamo Bay has become a more powerful global icon than the Statue of Liberty.
Во многих странах уровень участия в национальных выборах падает, а новые партии и движения, такие как Пиратская партия в Германии и Движение пяти звезд в Италии, отражают сильное недовольство существующим государственным управлением. In many countries, participation rates in national elections are falling, and new parties and movements, such as the Pirate Party in Germany and the Five Star Movement in Italy, reflect strong discontent with existing governance.
Здесь Бухта Кораблекрушений и город Кораблекрушений. Where lies Shipwreck Cove and the town of Shipwreck.
Пиратская шхуна с прекрасной кормой. A pirate ship, carrying some incredible bootie.
Ваша честь, это кадры с камеры слежения из отеля "Ньюпортская бухта" в ночь свадьбы Кэллахана. Your honor, this is the security camera footage produced by Newport Cove Hotel from the night of the Callaghan wedding.
У меня тут пиратская копия их неизданного альбома. I got a bootlegged copy of their never-released album.
Это объявление о свадьбе в отеле "Ньюпортская бухта". It's, uh, a wedding announcement from the Newport Cove Hotel.
Установив контроль на судном, пиратская группа захвата обычно задерживает его и требует выплату выкупа. Having seized a ship, a pirate assault crew typically detains the vessel and demands ransom payments.
Там небольшая бухта и пристань? There's a little cove and a jetty?
Смеркается, а это последняя бухта в заливе. It's getting late and this is the last cove.
Привет, Кристальная Бухта. Mmm, yeah, Crystal Cove.
Ладно, хорошо, вы знаете этот новый аквапарк, бухта Посейдона. Okay, well, you know that new water park, Poseidon's Cove.
О, отель "Ньюпортская бухта". Oh, the Newport Cove Hotel.
Да, Кедровая Бухта действует успокаивающе на людей. Yeah, Cedar Cove can have that soothing effect On people.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!