Примеры употребления "пивом" в русском

<>
Переводы: все392 beer376 ale6 другие переводы10
Воняя пивом и маринованными яйцами. Smelling of beer and pickled eggs.
Да, швырнула в меня пивом. She threw a beer can at my head.
Oy, несвежим пивом и пепперони. Oh, stale beer and pepperoni.
Мы обожрались пицей и пивом. We pigged out on pizza and beer.
Кто ест ягодный пирог с пивом? Who eats boysenberry pie with beer?
Вы, леди, наслаждайтесь вашим слабоалкогольным пивом. But you - you two ladies enjoy your light beers.
Твой холодильник заполнен исключительно пивом и крендельками. Your refrigerator is filled with nothing but beer and churros.
Я запивала пивом комедии с Адамом Сэндлером. I drank canned beer watching Adam sandler movies.
Чувак, что со всем этим дрянным пивом? What's with all the crappy beer, man?
Тед, куда именно мы едем за пивом? Ted, where exactly are we going to get this beer?
Я полагаю, с пивом ты в завязке. I figured you'd be off beer.
Оно означает "проводить время с друзьями за пивом". It means hanging out with your friends and having a beer.
И от него воняло, вроде пивом и рыбой. And he smelled bad, like beer and fish.
Вроде ваших отцов, посылали его сына за сигаретами и пивом. Would ever send his son to the clubhouse for cigarettes and beer.
Через несколько часов она вернулась - Воняя пивом и маринованными яйцами. Hours later, she returned - smelling of beer and pickled eggs.
Ты не в праве отчитывать коллегу, если от тебя несёт пивом. You can't be telling a work mate off, if you smell like beer.
Она сжирала 3 килограмма сырого мяса в день и запивала его пивом. She devoured 3 kilos of raw meat per day, washed down with beer.
У него был холодильник с пивом, и я нашла это в морозилке. He had a beer fridge, and I found this in the freezer.
Избавься от паровозов, и узнаешь, чем паб пахнет по-настоящему - просроченным пивом и мочой. Get rid of the all the puffers, you'll find out what a pub really smells like - stale beer and piss.
Я не буду потом козлом отпущения, если ты начнешь заливаться пивом и отрыгивать алфавит. I will not be blamed if you start chugging beers and belching the alphabet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!