Примеры употребления "печеньем" в русском с переводом "biscuit"

<>
Я перекусил печеньем и перебил аппетит. I had some biscuits earlier while I was waiting, ruined my appetite.
Здравствуйте, Вы не хотите чаю с печеньем? Hello, would you like some tea and biscuits?
Он не уйдёт далеко от коробки с печеньем. He won't be far from the biscuit tin.
Мда, намажьте маслом мою задницу и назовите это печеньем. Well, butter my butt and call it a biscuit.
Ну что, мы уже закончили с собакой и печеньем? What, are we done with the dog and the biscuits?
Там было довольно много упаковок с печеньем вперемешку с овощами, фруктами и другими продуктами. I found quite a few packets of biscuits amongst all the fruit and vegetables and everything else that was in there.
После выбора сыра, я предположил, что ты не придешь, поэтому я ограничился кофе и таким маленьким миндальным печеньем. After the cheese selection, I assumed you weren't coming, so I just had a coffee and some of those little almond biscuits.
Сегодня эти суда поставляют в Сомали оружие, а возвращаются с печеньем, топленым маслом, консервированным и сухим молоком и растительным маслом. Today, ships export arms to Somalia and return carrying biscuits, ghee, tinned and powdered milk and cooking oil.
Комбо, это ты сожрал печенье? Combo, have you eaten the biscuits?
Это печенье и бутылка воды. This is a biscuit and a bottle of water.
Печенья для прорезывания зубов, да? Teething biscuits, huh?
Она пришла, уселась, хотела макнуть печенье. She came here, sat down, nibbled the biscuits and dunk.
Дафни, под "бисквитами" ты имеешь в виду печенье? Daphne, by "biscuits" do you mean cookies?
Бэрри, почему ты ешь печенья для прорезывания зубов? Barry, why are you eating teething biscuits?
Эта ледяная мощь размалывает горы, кроша камни, как печенье. These frozen juggernauts grind down mountains, crumbling rock like biscuit crumbs.
Другим сказали, что собаки хорошо себя вели и не стали есть печенье. Others were told their dog had been good and left the biscuit alone.
Бабушка-точка-ком был бы рецептами печенья и инструкциями для ополаскивателей рта. Grandma.com would be a recipe for biscuits and spit-bath instructions.
Я был на пороге подросткового периода и брал печенье из банки без разрешения. And I was on the cusp of, sort of, adolescence, so I was starting to take biscuits from the tin without asking.
Думаешь мы в Лаймхаусе только тем и занимаемся, что печенье в чай макаем? That we at Limehouse do nought but dunk biscuits in our tea?
Хоровитц попросила хозяев, чтобы они запретили своим собакам брать печенье и быстро покинули комнату. Horowitz asked owners to forbid their dogs to take a biscuit and then briefly leave the room.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!