Примеры употребления "петь" в русском

<>
Переводы: все452 sing413 chant9 другие переводы30
Увлечение Юми - петь популярные песни. Yumi's hobby is singing popular songs.
Ты должна петь "Ave Maria". You are supposed to sing "" Ave Maria "".
Хорошо если ты можешь петь. It's good if you can sing.
Кен продолжал петь эту песню. Ken kept on singing that song.
Ты можешь петь в юрте. You can sing in the yurt.
Чтобы петь хвалу Тебе вечную. To sing His praise fever and ever.
Мы не собираемся петь хором? Are we planning a sing - along?
Он любит петь в ванной. He likes to sing in the bathtub.
Правда, завтра будут петь Триплеты? The Triplets are really singing tomorrow?
Вскоре мы будем петь дуэтом. Pretty soon we'll be singing duets.
Эйнштейн, ты ведь умеешь петь? Einstein, can you also sing?
Джейн умеет петь несколько японских песен. Jane can sing some Japanese songs.
Жаль, что я не умею петь. If only I could sing well.
Она не любит петь грустные песни. She doesn't like to sing a sad song.
Всемирный день СПИДа: притоптывать, петь, помогать World AIDS day: Stomp, sing, help
Мы не будем петь на перекличке. We won't sing during roll call.
Ты не мог петь Рождественские песни. You can't sing Christmas carols.
Если захочешь петь, будешь как соловей. If you want to sing, you'll warble like a songbird.
Дилан – это Керуак, который умеет петь. Dylan is a Kerouac who can sing.
Сегодня вечером будем петь песни хором. Tonight there's community singing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!