Примеры употребления "петабайт" в русском с переводом "petabyte"

<>
Переводы: все4 petabyte4
Кроме того, 64-разрядным приложениям доступно больше памяти, чем 32-разрядным (до 18,4 миллионов петабайт). Also, 64-bit applications can access more memory than 32-bit applications (up to 18.4 million Petabytes).
«Я думала, что мы сможем даже перейти порог в один петабайт при работе над фильмом», — добавляет Тунзельман. “I thought we might cross the petabyte threshold on this one,” von Tunzelmann says.
Это уже примерно петабайт телевидения со всего мира - русского, китайского, японского, иракского, Аль-Джазира, BBC, CNN, ABC, CBS, NBC - 24 часа в сутки. It's about a petabyte, so far, of worldwide television - Russian, Chinese, Japanese, Iraqi, Al Jazeera, BBC, CNN, ABC, CBS, NBC - 24 hours a day.
Программа Viv должна доказать, что ее уникальная способность — то есть умение самой писать программы — поможет переваривать петабайты данных. It has to prove that its code-making skills can scale to include petabytes of data.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!