Примеры употребления "песок" в русском с переводом "sand"

<>
Думаете, песок превратился в стекло? Do you think the sand turned into glass?
Песок может забить выхлопные трубы. The sand will get in the exhaust system.
Не зарывай голову в песок. Don't bury your head in the sand.
Пляж, чёрный песок, синий океан. Sugar beach, black sand, blue ocean.
Перестань прятать голову в песок. Stop hiding your head in the sand.
Средиземноморье, белый песок, нудистские пляжи. The Mediterranean and the white sand, nude beaches.
Просто спрячешь голову в песок? Are you just gonna bury your head in the sand?
Этот песок мягок, как шёлк. This sand is as soft as silk.
Кристально чистая вода, белый песок. Crystal-clear water, white sand.
Белый песок на пляже, жёлтое. White sand beach, yellow.
Прячешь свою голову в песок. Burying your head in the sand.
И зарывает голову в песок. And buries its head in the sand when i s afraid.
Грузовик высыпал песок на землю. The truck dumped the sand on the ground.
Где мы возьмем песок в баре? Where the hell are you supposed to find sand in a bar?
Господь подложил нам песок под днище. God threw a shovelful of sand beneath our keel.
Смоляной песок - твёрдый, смешанный с грунтом. Tar sand's oil is solid, mixed in with the soil.
Голубое небо, лазурное море, белый песок. Blue skies, green waters, white sand.
Вода везде мокрая, и песок одинаковый. Oh, you know, water's water, sand is sand.
Горный вид, Черный Песок, Вас понял. Mountain View, Black Sand, Roger.
Всё ещё прячешь голову в песок? Still burying your head in the sand?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!