Примеры употребления "песню" в русском

<>
Переводы: все665 song611 другие переводы54
Нелли МакКей исполняет песню "Клони" Nellie McKay sings "Clonie"
И будут петь эту песню: And they're going to be playing this clip:
Я помню, эту песню о динго. I remember that dingo bit.
Я попросил поставить песню Ника Кейва? Did I mention I wanted the Nick Cave track?
Ты сейчас процитировала песню Missy Elliott. You just said a Missy Elliott lyric.
Я написал песню для золотого мальчика. I wrote a tribute to the Golden Boy.
Он написал классную песню, все объединив He wrote a tasty jam and all the planets did align
Нет, просто я слышу песню Дасти Спрингфилда. No, it's just that I can hear Dusty Springfield.
Я тут показываю Херму твою, эм, песню. I was just showing Herm your, uh, music.
Эту песню вы приберегли для наивных провинциалок. Something like this you should save for the innocent farmers.
Так почему же США сейчас поют другую песню? So why is the US now singing a different tune?
Но только не песню "Свободное падение" Тома Петти. Just as long as it's not Tom Petty's "Free Fallin" '.
Поместите песню и альбом в нужный список воспроизведения. Drop the item onto the playlist you want.
Теперь мы исполним песню на стихотворение Натальи Крейн. So, what we're going to do next is a poem that was written by Nathalia Crane.
Я сказал, что напишу хвалебную песню для золотого мальчика. I said I would write a tribute to the Golden Boy.
И это был доктор Ватсон, исполняющий песню "Тенистая роща" And it was Doc Watson singing and playing "Shady Grove."
Обычно моё имя просто вставляют в песню про колокольчики. You know, usually you guys just Uh, you know, Put my name into jingle bells or something.
Только, пожалуйста, не заводи снова эту "песню" о "федералах". Don't start with the Feebs again, please.
Если не принесёшь я отправлю по почте лучшую песню Стивена. You don't show up with the cash I'll do a mailing of Steven's greatest hits.
Он, конечно же, помнит «лебединую песню» Советского Союза в Афганистане. He certainly remembers the Soviet swansong in the latter country.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!