Примеры употребления "перфторуглеродами" в русском

<>
Переводы: все48 perfluorocarbon48
Специальный доклад об охране озонового слоя и глобальной климатической системы: вопросы, связанные с гидрофторуглеродами и перфторуглеродами Special report on safeguarding the ozone layer and the global climate system: issues relating to hydrofluorocarbons and perfluorocarbons
и Add.1 озонового слоя и усилиями по сохранению глобальной климатической системы: вопросы, связанные с гидрофторуглеродами и перфторуглеродами. and Add.1 layer and efforts to safeguard the global climate system: issues relating to hydrofluorocarbons and perfluorocarbons.
FCCC/SBSTA/2006/L.9 Специальный доклад об охране озонового слоя и глобальной климатической системы: вопросы, связанные с гидрофторуглеродами и перфторуглеродами. FCCC/SBSTA/2006/L.9 Special report on safeguarding the ozone layer and the global climate system: issues relating to hydrofluorocarbons and perfluorocarbons.
Озоноразрушающие вещества (ОРВ), к числу которых относятся хлорфторуглероды (ХФУ), в настоящее время заменяются гидрофторуглеродами (ГФУ) и в меньшей степени — перфторуглеродами (ПФУ). Ozone-depleting substances (ODSs), which include chlorofluorocarbons (CFCs), are being replaced by hydrofluorocarbons (HFCs) and to a lesser extent by perfluorocarbons (PFCs).
Взаимосвязь между усилиями по охране стратосферного озонового слоя и усилиями по сохранению глобальной климатической системы: вопросы, связанные с гидрофторуглеродами и перфторуглеродами Relationship between efforts to protect the stratospheric ozone layer and efforts to safeguard the global climate system: issues relating to hydrofluorocarbons and perfluorocarbons
12/СР.8 Взаимосвязь между усилиями по охране стратосферного озонового слоя и усилиями по сохранению глобальной климатической системы: вопросы, связанные с гидрофторуглеродами и перфторуглеродами 12/CP.8 Relationship between efforts to protect the stratospheric ozone layer and efforts to safeguard the global climate system: issues relating to hydrofluorocarbons and perfluorocarbons
Справочная информация: В ходе своей семнадцатой сессии ВОКНТА рассмотрел вопрос " Взаимосвязь между усилиями по охране стратосферного озонового слоя и усилиями по сохранению глобальной климатической системы: вопросы, связанные с гидрофторуглеродами и перфторуглеродами ". Background: The SBSTA, at its seventeenth session, considered the issue “Relationship between efforts to protect the stratospheric ozone layer and efforts to safeguard the global climate system: issues relating to hydrofluorocarbons and perfluorocarbons”.
В 2005 году Межправительственная группа по изменению климата и Группа по техническому обзору и экономической оценке подготовили специальный доклад " Охрана озонового слоя и глобальной климатической системы: вопросы, связанные с гидрофторуглеродами и перфторуглеродами ". In 2005 the Intergovernmental Panel on Climate Change and the Technology and Economic Assessment Panel prepared a special joint report entitled “Safeguarding the Ozone Layer and the Global Climate System: Issues Related to Hydrofluorocarbons and Perfluorocarbons”.
Он также решил обсудить на своей семнадцатой сессии вопрос о завершении рассмотрения пункта повестки дня " Взаимосвязь между усилиями по охране стратосферного озонового слоя и усилиями по сохранению глобальной климатической системы: вопросы, связанные с гидрофторуглеродами и перфторуглеродами ". It also agreed to consider, at its seventeenth session, the question of concluding the agenda item, “Relationship between efforts to protect the stratospheric ozone layer and efforts to safeguard the global climate system: issues relating to hydrofluorocarbons and perfluorocarbons”.
Он также решил рассмотреть на своей семнадцатой сессии вопрос о завершении рассмотрения пункта повестки дня " Взаимосвязь между усилиями по охране стратосферного озонового слоя и усилиями по сохранению глобальной климатической системы: вопросы, связанные с гидрофторуглеродами и перфторуглеродами ". It also agreed to consider at its seventeenth session the question of concluding the agenda item, “Relationship between efforts to protect the stratospheric ozone layer and efforts to safeguard the global climate system: issues relating to hydrofluorocarbons and perfluorocarbons”.
ВОКНТА предложил Сторонам воспользоваться этой возможностью, а также другими возможностями, открывающимися в связи с другими соответствующими пунктами дня, с тем чтобы обменяться накопленным в их странах опытом обращения с гидрофторуглеродами и перфторуглеродами и/или сокращения их выбросов, в том числе посредством реализации мер по усовершенствованию защитных оболочек для этих веществ, их рекуперации, повторному использованию и уничтожению. The SBSTA invited Parties to use this opportunity, as well as opportunities under other relevant agenda items, to share their domestic experiences of managing and/or reducing emissions of hydrofluorocarbons and perfluorocarbons, including through implementing measures on the containment, recovery, re-use and destruction of these substances.
С самой последней информацией о выбросах в ОРС из банков озноразрушающих веществ в настоящее время и в будущем можно ознакомиться в дополнении к специальному докладу за ноябрь 2005 года Межправительственной группы по изменению климата/Группы по техническому обзору и экономической оценке, озаглавленного " Защита озонового слоя и система глобального климата: вопросы, связанные с гидрохлорфторуглеродами и перфторуглеродами " (Специальный доклад). The most up-to-date information on ODP emissions from banks of ozone-depleting substances, now and in the future, can be found in the November 2005 supplement to the special report of the Intergovernmental Panel on Climate Change/Technology and Economic Assessment Panel entitled “Safeguarding the Ozone Layer and the Global Climate System: Issues Related to Hydrofluorocarbons and Perfluorocarbons” (the Special Report).
ВОКНТА предложил Сторонам воспользоваться этой возможностью, а также другими возможностями, открывающимися в связи с другими соответствующими пунктами дня, с тем чтобы обменяться накопленным в их странах опытом в области обращения с гидрофторуглеродами и перфторуглеродами и/или сокращения их выбросов, в том числе посредством реализации мер по усовершенствованию защитных оболочек для этих веществ, их рекуперации, повторному использованию и уничтожению. The SBSTA invited Parties to use this opportunity, as well as opportunities under other relevant agenda items, to share their domestic experiences of managing and/or reducing emissions of hydrofluorocarbons and perfluorocarbons, including through implementing measures on the containment, recovery, re-use and destruction of these substances.
Гидрофторуглероды (ХФУ), перфторуглероды (ПФУ), гексафторид серы (SF6). Hydrofluorocarbons (HFCs), perfluorocarbons (PCFs), sulphur hexafluoride (SF6).
а Включая закись азота, хлорфторуглероды, гидрохлорфторуглероды, гидрофторуглероды, гексафторид серы и перфторуглероды. a Including nitrous oxide, chlorofluorocarbons, hydrochlorofluorocarbons, hydrofluorocarbons, sulphur hexafluoride and perfluorocarbons.
Двадцать Сторон представили прогнозы по гидрофторуглеродам (ГФУ), перфторуглеродам (ПФУ) и гексафториду серы (SF6). Twenty Parties provided projections for hydrofluorocarbons (HFCs), perfluorocarbons (PFCs) and sulphur hexafluoride (SF6).
Восемнадцать Сторон (15 %) представили данные по гидрофторуглеродам (ГФУ), перфторуглеродам (ПФУ) и/или гексафториду серы (SF6). Eighteen Parties (15 per cent) provided estimates of hydrofluorocarbons (HFCs), perfluorocarbons (PFCs) and/or sulphur hexafluoride (SF6).
Общие совокупные антропогенные выбросы гидрофторуглеродов, перфторуглеродов и гексафторида серы, 1990, 1995, 2000, 2005 и 2006 годы Total aggregate anthropogenic emissions of hydrofluorocarbons, perfluorocarbons, and sulphur hexafluoride, 1990, 1995, 2000, 2005 and 2006
Общие совокупные антропогенные выбросы гидрофторуглеродов (ГФУ), перфторуглеродов (ПФУ) и гексафторида серы (SF6), 1990 и 1996-2002 годы Total aggregate anthropogenic emissions of hydrofluorocarbons (HFCs), perfluorocarbons (PFCs) and sulphur hexafluoride (SF6), 1990 and 1996-2002
Тенденции выбросов гидрофторуглеродов (ГФУ), перфторуглеродов (ПФУ) и гексафторида серы (SF6) в Сторонах, включенных в приложение I, 1990-2003 годы (сектор промышленных процессов) Trends in Annex I Party emissions of hydrofluorocarbons (HFCs), perfluorocarbons (PFCs) and sulphur hexafluoride (SF6), 1990-2003 (industrial processes sector)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!