Примеры употребления "перспективных исследований" в русском с переводом "advanced research"

<>
Переводы: все23 advanced research5 другие переводы18
Сектор Семы, подразделение перспективных исследований. I'm with Sector Seven, Advanced Research Division.
Предпринятые меры: Совет Национальной сети перспективных исследований (CR2Net). Action taken: Board of the National Advanced Research Network (CR2Net).
Основной инициативой ЕКА в области теле-коммуникаций является программа перспективных исследований в области телекоммуникационных сис-тем (АРТЕС). The main telecommunications initiative of ESA was reported to be the advanced research in telecommunications systems (ARTES) programme.
Тремя запусками, осуществленными базовой версией Ариан-5, были выведены на орбиту спутники Индийской национальной спутниковой системы INSAT-3A, Galaxy-XII, Optus и Defence C1, BSat-2C, INSAT-3E, e-BIRD, а также малые спутники для перспективных исследований в Технологии 1. Three launches carried out by the generic version of Ariane-5 placed in orbit the Indian National Satellite System INSAT-3A, Galaxy-XII, Optus and Defence C1, BSat-2C, INSAT-3E, e-BIRD and the Small Missions for Advanced Research in Technology 1 satellites.
Китай будет напряженно работать в направлении достижения к 2010 году международного уровня в сфере перспективных исследований по проблеме изменения климата в целом ряде областей с целью обеспечения эффективной научной базы для разработки национальных стратегий и политики по решению проблемы изменения климата, а также научных ориентиров для участия в международном сотрудничестве по проблеме изменения климата. China will work hard to attain international levels of advanced research on climate change in some fields by 2010, so as to provide an effective and scientific basis for the development of national strategies and policies on climate change, as well as scientific guidance for participating in international cooperation on climate change.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!