Примеры употребления "персональный пенсионер" в русском

<>
У него нет работы. Он — пенсионер. He doesn't have a job. He's retired.
Где я могу обналичить этот персональный чек? Where can I cash this personal check?
Пенсионер Retired
Мне нужно заработать деньги, чтобы купить персональный компьютер. I have to make money to buy a personal computer.
Если вы отметили варианты Наемный работник, Предприниматель, Безработный или Пенсионер, предоставьте информацию о настоящей или бывшей работе. If you select Employed, Self-employed, Unemployed, or Retired, please provide current or previous employment.
Вчера я купил новый персональный компьютер. I bought a new personal computer yesterday.
Он пенсионер, но бывший инженер Кап Нуара. He was retired, but he was the mechanics on le Cap Noir.
Вы перешли в MyFXTM – Ваш персональный торговый портал You're taken to MyFXTM - your personal trading portal
Я пенсионер, вдовец. M a pensioner, and a widower, too.
Персональный брокер - Ваш помощник в финансовой игре Personal broker: your assistant in a financial game
Один пенсионер - бывший бизнесмен сказал: "Давайте убьем их всех. One retired businessman said, "Let's kill them all.
Налог на прибыль: персональный необлагаемый минимум будет поднят до GBP 10,000, это вступит в силу 6-го апреля 2014 года. Income tax: the personal allowance (the amount that you can earn before you start paying taxes) will rise to GBP 10,000, which is effective from 6th April 2014.
Представьте себе, что вы пенсионер в Бельгии и кто-то подходит к двери вашего дома. So imagine that you're a retired household in Belgium and someone comes to your front door.
Мы реализуем в своей работе локальный и персональный подход и стремимся удовлетворить личные потребности всех наших клиентов во всем мире. We maintain a local and personal approach to satisfy the needs of all our clients worldwide.
про человека по имени Нил Селинджер. Ему 57 лет, пенсионер, бывший юрист. Он присоединился к группе писателей в колледже Сара Лоуренс, где открыл в себе талант писателя. It was about a man named Neil Selinger - 57 years old, a retired lawyer - who had joined the writers group at Sarah Lawrence where he found his writer's voice.
— установить и использовать персональный брандмауэр (программа, предотвращающая доступ к данным на вашем компьютере из вне). — Install and use a personal firewall (software preventing an outside access to the data on your computer).
Если полностью утративший трудоспособность пенсионер умирает в течение 60 месяцев с начала получения месячной пенсии, а его основные бенефициары умерли раньше, его вторичные бенефициары имеют право на получение единовременного пособия, эквивалентного разнице между суммой 60 месячных пенсий и общей суммой всех месячных пенсий, выплаченных ССО. If a totally disabled pensioner dies within 60 months from the start of his monthly pension and is not survived by primary beneficiaries, his secondary beneficiaries are entitled to a lump sum benefit equivalent to the difference of 60 times the monthly pension and the total monthly pensions paid by the SSS.
Являясь международным брокером рынка Forex, мы реализуем в своей работе локальный и персональный подход и стремимся удовлетворить личные потребности всех наших клиентов во всем мире. As an international forex broker, we strive to maintain a local and personal approach to satisfy the needs of all our clients worldwide.
В 1993 году Латино-американо-карибский демократический центр (ЛАКДЦ) сообщил, что в то время, как один житель в странах ОЭСР получает пенсионное пособие на протяжении 15,2 лет, бразильский пенсионер в среднем получает свое пособие в течение 17,5 лет. In 1993, the Latin American Demography Centre (CELADE) stated that, on average, while a man in the OECD countries would receive a benefit for 15.2 years, a Brazilian pensioner would continue to receive his benefit for 17.5 years.
Если ваш счет активирован для торговли, вы вправе использовать свои Коды доступа в нашей Системе онлайн-торговли, чтобы иметь возможность передавать через нас приказы о покупке или продаже Финансовых инструментов через свой совместимый персональный компьютер, подключенный к Интернету, в нашей Системе онлайн-торговли. When your account is enabled for trading, you are entitled to use your Access Codes within our Online Trading System in order to be able to transmit orders for the purchase or sale of Financial Instruments through us through your compatible personal computer connected to the internet on our Online Trading System.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!